"لممثل أي دولة طرف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • todo representante de un Estado Parte
        
    • cualquier representante de un Estado Parte
        
    • el representante de un Estado Parte
        
    • representante de cualquier Estado Parte
        
    todo representante de un Estado Parte podrá pedir que las partes de una propuesta o de una enmienda sean sometidas a votación separadamente. UN يجوز لممثل أي دولة طرف أن يلتمس اجراء تصويت منفصل على أجزاء من اقتراح أو من تعديل.
    todo representante de un Estado Parte podrá pedir que las partes de una propuesta o de una enmienda sean sometidas a votación separadamente. UN يجوز لممثل أي دولة طرف أن يلتمس اجراء تصويت منفصل على أجزاء من اقتراح أو من تعديل.
    todo representante de un Estado Parte podrá pedir que las partes de una propuesta o de una enmienda sean sometidas a votación separadamente. UN يجوز لممثل أي دولة طرف أن يلتمس اجراء تصويت منفصل على أجزاء من اقتراح أو من تعديل.
    cualquier representante de un Estado Parte podrá pedir votación registrada. UN ويجوز لممثل أي دولة طرف أن يطلب التصويت المسجل.
    el representante de un Estado Parte que patrocine una propuesta o moción no podrá hacer uso de la palabra en explicación de su voto sobre ésta, a menos que haya sido enmendada. UN ولا يجوز لممثل أي دولة طرف صاحبة مقترح أو التماس أن يعلل تصويته على ذلك المقترح أو الالتماس، إلا إذا أدخل عليه تعديل.
    La moción retirada podrá ser presentada de nuevo por el representante de cualquier Estado Parte. UN ويجوز لممثل أي دولة طرف أن يعيد تقديم الالتماس المسحوب على هذا النحو.
    Durante el examen de cualquier asunto, todo representante de un Estado Parte podrá plantear una cuestión de orden y el Presidente decidirá inmediatamente al respecto con arreglo al reglamento. UN أثناء مناقشة أي مسألة، يجوز لممثل أي دولة طرف أن يثير نقطة نظامية، وعلى الرئيس أن يبت في تلك النقطة النظامية في الحال وفقا للنظام الداخلي.
    todo representante de un Estado Parte podrá proponer en cualquier momento el cierre del debate sobre el tema que se esté examinando, aun cuando otro representante haya manifestado su deseo de hablar. UN يجوز لممثل أي دولة طرف أن يلتمس في أي وقت اقفال باب المناقشة حول البند موضع البحث، سواء أبدى أي ممثل آخر أو لم يبد رغبته في الكلام.
    Durante el examen de cualquier asunto, todo representante de un Estado Parte podrá plantear una cuestión de orden y el Presidente decidirá inmediatamente al respecto con arreglo al reglamento. UN أثناء مناقشة أي مسألة، يجوز لممثل أي دولة طرف أن يثير نقطة نظامية، وعلى الرئيس أن يبت في تلك النقطة النظامية في الحال وفقا للنظام الداخلي.
    todo representante de un Estado Parte podrá proponer oralmente en cualquier momento el cierre del debate sobre el tema que se esté examinando, aun cuando otro representante haya manifestado su deseo de hablar. UN يجوز لممثل أي دولة طرف أن يلتمس شفويا في أي وقت اقفال باب المناقشة حول البند قيد البحث، سواء أبدى أي ممثل آخر أو لم يبد رغبته في الكلام.
    Durante el examen de cualquier asunto, todo representante de un Estado Parte podrá plantear una cuestión de orden y el Presidente decidirá inmediatamente al respecto con arreglo al reglamento. UN أثناء مناقشة أي مسألة، يجوز لممثل أي دولة طرف أن يثير نقطة نظامية، وعلى الرئيس أن يبت في تلك النقطة النظامية في الحال وفقا للنظام الداخلي.
    todo representante de un Estado Parte podrá proponer oralmente en cualquier momento el cierre del debate sobre el tema que se esté examinando, aun cuando otro representante haya manifestado su deseo de hablar. UN يجوز لممثل أي دولة طرف أن يلتمس شفويا في أي وقت اقفال باب المناقشة حول البند قيد البحث، سواء أبدى أي ممثل آخر أو لم يبد رغبته في الكلام.
    cualquier representante de un Estado Parte podrá pedir votación registrada. UN ويجوز لممثل أي دولة طرف أن يطلب التصويت المسجل.
    cualquier representante de un Estado Parte podrá pedir votación registrada. UN ويجوز لممثل أي دولة طرف أن يطلب التصويت المسجل.
    el representante de un Estado Parte podrá pedir que las partes de una propuesta o de una enmienda sean sometidas a votación separadamente. UN يجوز لممثل أي دولة طرف أن يلتمس إجراء تصويت مستقل على أجزاء من مقترح أو من تعديل.
    La moción retirada podrá ser presentada de nuevo por el representante de cualquier Estado Parte. UN ويجوز لممثل أي دولة طرف أن يعيد تقديم الالتماس المسحوب على هذا النحو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus