"لمنفعة الأجيال الحالية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • para las generaciones presentes
        
    • en beneficio de las generaciones presentes
        
    Desarrollo sostenible: protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN التنمية المستدامة: حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة
    Protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة
    Desarrollo sostenible: protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN التنمية المستدامة: حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة
    Desarrollo sostenible: protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN التنمية المستدامة: حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة
    Decididas a adoptar las medidas adecuadas para luchar contra la desertificación y mitigar los efectos de la sequía en beneficio de las generaciones presentes y futuras, UN وقد عقدت العزم على أن تتخذ اجراءات مناسبة في مجال مكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف لمنفعة اﻷجيال الحالية والمقبلة،
    Desarrollo sostenible: protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN التنمية المستدامة: حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة
    Desarrollo sostenible: protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN التنمية المستدامة: حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة
    Proyecto de resolución sobre la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة
    d) Protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras (continuación) (A/64/202) UN (د ) حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة (تابـع) (A/64/202)
    2. Desarrollo sostenible: protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras [53 d)] UN 2 - التنمية المستدامة: حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة [53 (د)]
    Como ciudadanos del mundo y guardianes de la misma casa común, todos deben asumir la responsabilidad de salvar a la humanidad adoptando urgentemente un modo sostenible de vivir que preserve el mundo para las generaciones presentes y futuras. UN وينبغي أن يقوم الجميع، بوصفهم مواطني العالم وسدنة البيت المشترك ذاته، بتحمل مسؤولية إنقاذ البشرية عن طريق القيام على وجه السرعة بتبني أسلوب مستدام للحياة يحفظ العالم لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة.
    Observando la gran importancia del derecho de los acuíferos transfronterizos para las relaciones entre los Estados y la necesidad de asegurar para las generaciones presentes y futuras, mediante la cooperación internacional, una gestión razonable y adecuada de los acuíferos transfronterizos, que son un recurso natural de importancia vital, UN وإذ تلاحظ الأهمية الكبرى التي يكتسيها موضوع قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود في العلاقات بين الدول وضرورة إدارة طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود التي تشكل موردا طبيعيا بالغ الأهمية بصورة معقولة وملائمة، عن طريق التعاون الدولي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة،
    Observando la gran importancia del derecho de los acuíferos transfronterizos para las relaciones entre los Estados y la necesidad de asegurar para las generaciones presentes y futuras, mediante la cooperación internacional, una gestión razonable y adecuada de los acuíferos transfronterizos, que son un recurso natural de importancia vital, UN وإذ تلاحظ الأهمية الكبرى التي يكتسيها موضوع قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود في العلاقات بين الدول وضرورة إدارة طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود التي تشكل موردا طبيعيا بالغ الأهمية بصورة معقولة وملائمة، عن طريق التعاون الدولي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة،
    Protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN (د) حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة
    d) Protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras (resolución 63/32); UN (د) حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة (القرار 63/32)؛
    d) Protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras; UN (د) حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة؛
    d) Protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras; UN (د) حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة؛
    20. Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo quinto período de sesiones el subtema titulado `Protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras ' . " UN " 20 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والستين البند الفرعي المعنون " حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة " .
    d) Protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras; UN ' ' (د) حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة؛
    d) Protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras (resolución 63/32); UN (د) حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة (القرار 63/32)؛
    Decididas a adoptar las medidas adecuadas para luchar contra la desertificación y mitigar los efectos de la sequía en beneficio de las generaciones presentes y futuras, UN وقد عقدت العزم على أن تتخذ اجراءات مناسبة في مكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف لمنفعة اﻷجيال الحالية والمقبلة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus