"لمهام اللجنة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de las funciones del Comité
        
    • funciones relacionadas con la Comisión
        
    2. El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del Comité en virtud del Pacto. UN ٢- يوفر اﻷمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات من أجل اﻷداء الفعال لمهام اللجنة بموجب العهد.
    2. El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del Comité en virtud del Pacto. UN ٢- يوفر اﻷمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات من أجل اﻷداء الفعال لمهام اللجنة بموجب العهد.
    2. El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del Comité en virtud del Pacto. UN 2- يوفر الأمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات من أجل الأداء الفعال لمهام اللجنة بموجب العهد.
    2. El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del Comité en virtud del Pacto. UN 2- يوفر الأمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات من أجل الأداء الفعال لمهام اللجنة بموجب العهد.
    6. Alienta a los Estados partes que estén en condiciones de hacerlo a que consideren la posibilidad de ofrecer cobertura médica a los miembros de la Comisión propuestos por ellos mientras desempeñan funciones relacionadas con la Comisión en Nueva York; UN 6 - يشجع الدول الأطراف، التي بمقدورها أن توفر لمن ترشحه لعضوية اللجنة التغطية الطبية أثناء أدائه لمهام اللجنة في نيويورك، على أن تنظر في القيام بذلك؛
    2. El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del Comité en virtud del Pacto. UN 2- يوفر الأمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات من أجل الأداء الفعال لمهام اللجنة بموجب العهد.
    2. El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del Comité en virtud del Pacto. UN 2- يوفر الأمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات من أجل الأداء الفعال لمهام اللجنة بموجب العهد.
    2. El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del Comité en virtud del Pacto. UN 2- يوفر الأمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات من أجل الأداء الفعال لمهام اللجنة بموجب العهد.
    2. El Secretario General proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del Comité en virtud del Pacto. UN 2- يوفر الأمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات من أجل الأداء الفعال لمهام اللجنة بموجب العهد.
    2. El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del Comité en virtud del Pacto. UN 2- يوفر الأمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات من أجل الأداء الفعال لمهام اللجنة بموجب العهد.
    2. El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del Comité en virtud del Pacto. UN 2- يوفر الأمين العام ما يلزم من موظفين وتسهيلات من أجل الأداء الفعال لمهام اللجنة بموجب العهد.
    Dado que el artículo 36 del Pacto estipula que el Secretario General proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del Comité, resulta inapropiado que quien se encargue de brindar este tipo de apoyo sea la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN وبالنظر إلى أن المادة 36 من العهد تنص على أن المسؤولية عن توفير المزيد من الموظفين والتسهيلات اللازمة للأداء الفعال لمهام اللجنة تقع على عاتق الأمين العام، فمن غير الملائم أن يوضع عبء توفير مثل هذا الدعم على مفوضية حقوق الإنسان.
    2. Puesto que la CP llevará a cabo un examen de las funciones del Comité Permanente en 2015, este programa de trabajo abarca la labor del Comité hasta el momento de ese examen, a saber, de 2013 a 2015. UN 2- ولما كان مؤتمر الأطراف سيجري في عام 2015 استعراضاً لمهام اللجنة الدائمة، فبرنامج العمل هذا يغطي أنشطة اللجنة في الفترة الممتدة إلى حين إجراء الاستعراض، أي الفترة 2013-2015.
    El Comité hizo hincapié, una vez más, en que, de conformidad con el artículo 1 de su reglamento, debe celebrar las sesiones necesarias para el desempeño satisfactorio de las funciones que se le confíen y que, en virtud del párrafo 3 del artículo 18 de la Convención, el Secretario General proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del Comité en virtud de la Convención. UN ٢٨٩ - وأكدت اللجنة مرة أخرى أنه، بموجب المادة ١ من نظامها الداخلي، ستعقد ما قد يلزم من الاجتماعات لﻵداء المرضي لمهامها، وأنه بموجب الفقرة ٣ من المادة ١٨، من الاتفاقية ينبغي لﻷمين العام أن يوفر ما يلزم من الموظفين والمرافق لﻷداء الفعال لمهام اللجنة بمقتضى الاتفاقية.
    d) Alentar a los Estados que estén en condiciones de hacerlo a considerar la posibilidad de ofrecer cobertura médica al miembro de la Comisión propuesto por ellos mientras desempeña funciones relacionadas con la Comisión en Nueva York. UN (د) تشجيع تلك الدول التي بمقدورها أن تنظر في إمكانية أن توفر لمن ترشحه لعضوية اللجنة التغطية الطبية أثناء أدائه لمهام اللجنة في نيويورك، على القيام بذلك.
    72. Insta, a ese respecto, a los Estados a que ofrezcan cobertura médica a los expertos que hayan nombrado en tanto desempeñen funciones relacionadas con la Comisión y a que hagan todo lo posible por garantizar la plena participación de esos expertos en la labor de la Comisión, incluidas las reuniones de las subcomisiones, conforme a lo dispuesto en la Convención; UN 72 - تحث الدول، في هذا الصدد، على أن توفر التغطية الصحية للخبراء الذين رشحتهم أثناء أدائهم لمهام اللجنة وأن تبذل أقصى ما في وسعها لكفالة أن يشارك هؤلاء الخبراء بصورة كاملة في أعمال اللجنة، بما فيها اجتماعات اللجان الفرعية، وفقا للاتفاقية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus