"لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de personal nacional de servicios generales
        
    • de Servicios Generales de contratación nacional
        
    • de funcionario nacional de Servicios Generales
        
    • de funcionarios nacionales de servicios generales
        
    • del PN
        
    • funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales
        
    • personal nacional del cuadro de servicios generales
        
    • de Servicios Generales de personal nacional
        
    • funcionarios de Servicios Generales
        
    • puestos nacionales de servicios generales
        
    • contratación nacional del cuadro de servicios generales
        
    Personal de contratación nacional: reclasificación de 5 puestos de personal nacional de servicios generales a puestos de funcionario nacional del cuadro orgánico UN الموظفون الوطنيون: إعادة تصنيف 5 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة إلى وظائف موظفين وطنين من الفئة الفنية
    La propuesta de crear cuatro nuevos puestos de personal nacional de servicios generales también contribuyó al aumento. UN وأسهم في هذه الزيادة أيضا الإنشاء المقترح لأربع وظائف إضافية لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة.
    La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la creación de tres puestos de personal nacional de servicios generales y dos cargos de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN واللجنة الاستشارية توصي بالموافقة على إنشاء ثلاث وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة ووظيفتين لاثنين من متطوعي الأمم المتحدة.
    Se solicitan para la Sección de Seguridad 24 puestos de contratación internacional y 19 puestos del cuadro de Servicios Generales de contratación nacional, a saber: UN 61 - من المطلوب لقسم الأمن الوظائف التالية وهي 24 وظيفة دولية و 19 وظيفة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة:
    3 de funcionario nacional del Cuadro Orgánico, 2 de funcionario nacional de Servicios Generales UN 3 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية ووظيفتان لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la creación de los tres puestos de funcionarios nacionales de servicios generales y de un puesto temporario de Servicios Generales de contratación nacional. UN توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء الوظائف الثلاث لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة ووظيفة واحدة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    Conversión de dos puestos de Auxiliar de Control de Tráfico de puestos del SM a puestos del PN UN تحويل وظيفتين لمساعدين لمراقبة التحرّكات من وظيفتي خدمة ميدانية إلى وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    Por consiguiente, 7 puestos (1 Subsecretario General, 1 P-4, 2 funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales y 3 Voluntarios de las Naciones Unidas) quedarán suprimidos al 1º de julio de 2006. UN وبالتالي، ستلغـى ابتداء من 1 تموز/يوليه 2006 ســـبع وظائـــف (وظيفة لأمين عام مساعد، ووظيفة من الرتبة ف-4، ووظيفتان لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة و 3 من متطوعي الأمم المتحدة).
    Además, se propone convertir tres puestos del Servicio Móvil en un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y dos de personal nacional de servicios generales en la Sección de Recursos Humanos. UN وإضافة إلى ذلك، يقترح تحويل ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية ووظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة في قسم الموارد البشرية.
    Personal de contratación nacional: aumento de 6 puestos (reasignación de 6 puestos de personal nacional de servicios generales del cuartel general de la misión) UN الموظفون الوطنيون: زيادة 6 وظائف (نقل 6 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة من مقر البعثة)
    Personal de contratación nacional: aumento de 38 puestos (creación de 38 puestos de personal nacional de servicios generales) UN الموظفون الوطنيون: زيادة 38 وظيفة (إنشاء 38 وظيفة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة)
    5 P-3, 19 del Servicio Móvil, 4 de funcionario nacional del Cuadro Orgánico, 97 de personal nacional de servicios generales y 45 voluntarios de las Naciones Unidas, de la Dependencia de Administración de Locales UN 5 ف-3 و 19 من فئة الخدمة الميدانية و 4 لموظفين وطنيين من الفئة الفنية و 97 لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة و 45 لمتطوعي الأمم المتحدة، من وحدة إدارة المرافق
    Oficina del Jefe de Servicios Administrativos: aumento de 11 puestos (1 P-4, 2 P-3, 3 puestos de personal nacional de servicios generales y 5 posiciones de Voluntarios de las Naciones Unidas) UN مكتب رئيس الخدمــــات الإدارية: زيادة 11 وظيفة (وظيفة واحدة ف-4، ووظيفتان ف-3، و 3 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة و 5 وظائف من مجموعة متطوعي الأمم المتحدة)
    Sección de Gestión de Contratos: disminución de 2 puestos (creación de 2 puestos de personal nacional de servicios generales compensados con la redistribución de 1 P-5, 1 P-3 y 2 puestos del Servicio Móvil) UN قسم إدارة العقود: تخفيض وظيفتين (إنشاء وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة مقابل إعادة نشر وظيفة واحدة ف-5 ووظيفة ف-3 ووظيفتين من فئة الخدمة الميدانية)
    La justificación del proyecto de establecer 395 puestos de personal nacional de servicios generales para incorporar a las 395 personas que realizan funciones de interpretación y traducción en apoyo de la dotación de militares y policía de las Naciones Unidas de la Misión queda reflejada en el párrafo 68 del proyecto de presupuesto para 2006/2007. UN ويرد في الفقرة 68 من الميزانية المقترحة للفترة 2006/2007 تبرير الإنشاء المقترح لعدد 395 وظيفة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة من أجل استيعاب 395 موظفا يؤدون مهام الترجمة الشفوية والتحريرية دعما للأفراد العسكريين وهيئة شرطة الأمم المتحدة في البعثة.
    Oficina regional de Kassala: eliminación de diez puestos del cuadro de Servicios Generales de contratación nacional UN المكتب الإقليمي في كسلا: إلغاء 10 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    También se propone la transferencia de dos puestos de Servicios Generales de contratación nacional a las Oficinas de las Naciones Unidas en Belgrado y Skopje. UN كذلك يقترح نقل وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة إلى مكتبي الأمم المتحدة في بلغراد وسكوبيه على التوالي.
    Además, se propone convertir 5 plazas de voluntario de las Naciones Unidas en tres puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y dos puestos de funcionario nacional de Servicios Generales. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقترح تحويل خمس وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة إلى ثلاث وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية ووظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة.
    La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la creación de un puesto de categoría P-2 y tres puestos de funcionarios nacionales de servicios generales. UN توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء وظيفة من الرتبة ف-2 والوظائف الثلاث لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة.
    Conversión de puestos de Auxiliar de Logística de puestos del SM a puestos del PN UN تحويل وظيفتين لمساعدين لشؤون اللوجستيات من وظيفتي خدمة ميدانية إلى وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    b Incluye 13 puestos temporales de apoyo electoral por un período de seis meses (1 P-4, 8 funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales, y 4 Voluntarios de las Naciones Unidas, todos sobre el terreno) financiados como personal temporario general. UN (ب) يشمل 13 وظيفة من وظائف الدعم الانتخابي المؤقت لفترة ستة أشهر (وظيفة ف-4، و 8 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة و 4 وظائف من متطوعي الأمم المتحدة، وكلها في الميدان) وممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    Personal nacional: aumento de 3 puestos de personal nacional del cuadro de servicios generales UN الموظفون الوطنيون: زيادة 3 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    Personal nacional: aumento de 2 puestos (conversión a puestos de Servicios Generales de personal nacional) UN الموظفون الوطنيون: زيادة قدرها وظيفتان (تحويلهما إلى وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة)
    1 D-1, 1 funcionario nacional del Cuadro Orgánico, 2 funcionarios de Servicios Generales UN وظيفة برتبة مد-1 ووظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية ووظيفتان لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    Personal nacional: aumento de 4 puestos de oficial nacional y 4 puestos nacionales de servicios generales UN الموظفون الوطنيون: زيادة 4 وظائف للموظفين الوطنيين، و 4 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    Creación de 60 puestos de contratación nacional del cuadro de servicios generales para chóferes, cuya distribución es la siguiente: UN 42 - إنشاء 60 وظيفة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة تخصص للسائقين، وذلك كما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus