"لموظف معاون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Oficial Adjunto
        
    • de Oficial Asociado
        
    • un oficial adjunto
        
    • oficial adjunto de
        
    Conversión de 1 plaza de Oficial Adjunto de Asuntos Judiciales en puesto UN تحويل وظيفة مؤقتة لموظف معاون للشؤون القضائية إلى وظيفة ثابتة
    Reasignación de un puesto de Oficial Adjunto de Derechos Humanos a la Sección de Asuntos Políticos como puesto de Oficial Adjunto de Asuntos Políticos UN إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف معاون لشؤون حقوق الإنسان في قسم الشؤون السياسية في وظيفة ثابتة لموظف معاون للشؤون السياسية
    Además, se propone la supresión de una plaza de Oficial Adjunto de Programas (P-2) debido al aumento de la presencia de organismos en Erbil. UN وبالإضافة إلى ذلك، يُقترح إلغاء وظيفة لموظف معاون لشؤون البرامج نظرا لزيادة وجود الوكالات في إربيل.
    Se propone suprimir un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico de Oficial Asociado de Lucha Contra el VIH/SIDA y un puesto de Conductor de Servicios Generales de contratación nacional. UN ويُقترح إلغاء وظيفة وطنية من الفئة الفنية لموظف معاون معني بشؤون فيروس نقص المناعة البشرية ووظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة الوطنية لسائق.
    V.48 La Comisión Consultiva observa que el puesto de categoría P-2, redistribuido del subprograma 3, Estadísticas, al apoyo a los programas, correspondía a un oficial adjunto de Sistemas de Información. UN خامسا - 48 وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الوظيفة من الرتبة ف-2 المنقولة من البرنامج الفرعي 3، الإحصاءات، إلى دعم البرنامج، هي لموظف معاون لنظم المعلومات.
    Redistribución de 2 puestos de Oficial Adjunto de Finanzas en el CRS UN نقل وظيفة لموظف معاون لشؤون الموارد البشرية إلى مركز الخدمات الإقليمي
    Reasignación de 1 plaza de Oficial Adjunto de Asuntos Judiciales de la Sección de Reforma del Sector de la Seguridad UN إعادة انتداب وظيفة واحدة لموظف معاون للشؤون القضائية من قسم إصلاح قطاع الأمن
    Redistribución de 1 puesto de Oficial Adjunto de Recursos Humanos en el Centro Regional de Servicios de Entebbe UN نقل وظيفة واحدة لموظف معاون للمواد البشرية إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي
    Redistribución de 1 puesto de Oficial Adjunto de Recursos Humanos de la Sección de Recursos Humanos UN نقل وظيفة واحدة لموظف معاون للموارد البشرية من قسم الموارد البشرية
    Supresión de 1 puesto de Oficial Adjunto de Asuntos Económicos UN إلغاء وظيفة واحدة لموظف معاون للشؤون الاقتصادية
    Supresión de 1 puesto de Oficial Adjunto de Asentamientos Humanos UN إلغاء وظيفة واحدة لموظف معاون لشؤون المستوطنات البشرية
    Supresión de 1 puesto de Oficial Adjunto de Asuntos Sociales UN إلغاء وظيفة واحدة لموظف معاون للشؤون الاجتماعية
    Supresión de 1 puesto de Oficial Adjunto de Asuntos Ambientales UN إلغاء وظيفة واحدة لموظف معاون للشؤون البيئية
    Supresión de 1 puesto de Oficial Adjunto de Difusión de Conocimientos UN إلغاء وظيفة واحدة لموظف معاون لتبادل المعارف
    Supresión de 1 puesto de Oficial Adjunto de Gestión de Programas UN إلغاء وظيفة واحدة لموظف معاون لإدارة البرامج
    Redistribución de un puesto de Oficial Adjunto de Asuntos de Género a la Dependencia de Género UN نقل وظيفة ثابتة لموظف معاون للشؤون الجنسانية من وحدة القضايا الجنسانية
    Redistribución de un puesto de Oficial Adjunto de Asuntos de Género a la Oficina del Representante Especial del Secretario General UN نقل وظيفة ثابتة لموظف معاون للشؤون الجنسانية إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام
    Redistribución de puestos de Oficial Adjunto de Información Pública a la Oficina del Portavoz UN نقل وظيفتين لموظف معاون لشؤون الإعلام إلى مكتب المتحدث الرسمي
    Supresión de un puesto de Oficial Asociado de Recursos Humanos (CRS) UN إلغاء وظيفة لموظف معاون لشؤون الموارد البشرية (مركز الخدمات الإقليمي)
    También se propone redistribuir un puesto de categoría P-5 de Oficial Superior de Asuntos de Género y un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico de Oficial Asociado de Asuntos de Género de la Dependencia de Cuestiones de Género dentro del componente 2. UN 38 - ويُقترح أيضا نقل وظيفة لموظف أقدم للشؤون الجنسانية برتبة ف-5 ووظيفة وطنية من الفئة الفنية لموظف معاون للشؤون الجنسانية من وحدة الشؤون الجنسانية في إطار العنصر 2.
    También se propone reasignar una plaza de voluntario de las Naciones Unidas de Oficial Asociado de Lucha Contra el VIH/SIDA a la Sección de Justicia, donde es necesario aumentar la capacidad, para cumplir funciones de Oficial de Asuntos Judiciales. UN 101 - ويُقترح أيضا إعادة ندب وظيفة متطوع من متطوعي الأمم المتحدة لموظف معاون معني بشؤون فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ليعمل شاغلها موظفا للشؤون القضائية حيثما يتعين تعزيز القدرات في هذا المجال.
    La plantilla de la dependencia está constituida por un puesto de P–3 para el jefe, un oficial adjunto de administración de edificios de categoría P–2/1, un puesto de contratación local para apoyo de oficina y secretaría, y 13 puestos de contratación local para un arquitecto, un dibujante, dos mecánicos y nueve trabajadores manuales. UN ١٠٩ - ويشمل ملاك الوحدة وظيفة للرئيس بالرتبة ف - ٣ وواحدة بالرتبة ف - ٢/١ لموظف معاون ﻹدارة المباني ووظيفة بالرتبة المحلية للدعم في مجال أعمال اﻷمانة واﻷعمال الكتابية و ١٣ وظيفة بالرتبة المحلية لمهندس معماري ورسام واثنين من المهندسين وتسعة عمال يدويين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus