"لمَ لا تسأل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Por qué no le preguntas
        
    • qué no le pregunta
        
    • qué no le preguntas a
        
    ¿Por qué no le preguntas quién lo mató y por qué nadie lo vio? Open Subtitles حسناً، لمَ لا تسأل التربة من قتلهُ؟ و لمَ لم يرهُ أحد؟
    ¿Por qué no le preguntas junior que subir allí y dile que estoy aquí? Open Subtitles لمَ لا تسأل الصغير أن يخرج لمواجهتيّ هنا؟
    ¿Por qué no le preguntas a Se-jung ya que hablas tanto con ella? Open Subtitles لمَ لا تسأل (سى يونغ) مادام يروق لك مخاطبتها بهذا القدر؟
    ¿Por qué no le preguntas a tu hijo qué quiere hacer? Open Subtitles لمَ لا تسأل ابنك ما الذي يريده؟
    Y de paso ¿por qué no le pregunta qué hacía sentado en un barril de petróleo sobre una bomba? Open Subtitles و بينما أنت هنا لمَ لا تسأل ضيفك ما الذي كان يفعله و هو جالس في برميل نفط على قنبلة؟
    ¿Por qué no le preguntas a la persona que me culpó? Open Subtitles لمَ لا تسأل الشخص الذي أراد الإيقاع بي
    ¿Por qué no le preguntas a sus papás? Open Subtitles لمَ لا تسأل أبويها وحسب؟
    ¿Por qué no le preguntas a tu Teddy de Nueva York? Open Subtitles تسألني "ما هذا؟ ما ذاك؟" لمَ لا تسأل (تيدي) في (نيويورك)؟
    ¿Por qué no le preguntas a tu novia? Open Subtitles لمَ لا تسأل حبيبتك؟
    ¿Por qué no le preguntas a tu compañero? Open Subtitles لمَ لا تسأل شريكك؟
    ¿Por qué no le preguntas a Sofia? Open Subtitles لمَ لا تسأل صوفيا ؟
    ¿Por qué no le preguntas a tu amigo? Open Subtitles لمَ لا تسأل فتاك؟
    ¿Por qué no le preguntas a tu padre? Open Subtitles لمَ لا تسأل والدك؟
    ¿Por qué no le preguntas Rasil ? Open Subtitles لمَ لا تسأل راسل؟
    ¿Por qué no le preguntas a tu bola de cristal en dónde mierda está Billy, que lleva perdido dos días? Open Subtitles ‫لمَ لا تسأل كرتك البلورية ‫أين (بيلي) الذي كان مفقوداً ليومين؟
    ¿Por qué no le preguntas a Gladys? Open Subtitles لمَ لا تسأل " جلاديس " ؟
    ¿ Por qué no le preguntas a Sisqo? Open Subtitles لمَ لا تسأل "سيسكو"؟
    Bueno, por qué no le preguntas a Katie cuáles lugares visita ella? Open Subtitles حسنًا، لمَ لا تسأل (كاتي) أين تتسكع؟
    ¿Por qué no le preguntas a tu amiga Renee Clemons? Open Subtitles لمَ لا تسأل صديقتك (ريني كليمونز)؟
    ¿Por qué no le pregunta a Echo? Open Subtitles لمَ لا تسأل (إيكو) فحسب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus