Yo No vine aquí para hacer amistades. | Open Subtitles | لم آتِ إلى هنا لتكوين الصداقات |
No vine a actuar en nada, señor, si no para salvar a mi marido de una muerte lenta en la prisión de Fleet. | Open Subtitles | لم آتِ لأتلاعب بأي شيئ سيدي ولكن لأنقذ زوجي من موت بطئ في سجون الأسطول |
Mercí madam pero No vine a descanzar | Open Subtitles | أشكركِ سيّدتي، لكنّي لم آتِ من أجل الراحة. |
- Siento no poder ofrecerle algo. - No he venido de visita social. | Open Subtitles | اسف انني لا استطيع ان اعرض عليك مشروبا انا لم آتِ لزيارة اجتماعية |
Si el Lobo malo controla el concurso, quizá No estoy aquí por error. | Open Subtitles | لو أن الذئب الشرير هو المسئول عن . هذه المسابقة، فربما لم آتِ هنا بطريق الخطأ |
Si no vengo a apoyarlo, ¿qué clase de prima sería? | Open Subtitles | إن لم آتِ لمُساندته، فكيف أكون ابنة خالته؟ |
No vine a esta aldea para comer buena comida. | Open Subtitles | لم آتِ إلى هذه المدينة لأُشبِع رغبات بطني |
No vine por ti. Vine por él. | Open Subtitles | أنا لم آتِ إلى هنا لأجلك، بل أتيت لأجله هو. |
No vine aquí para convencerte de la amenaza a tu hogar. | Open Subtitles | لم آتِ لإقناعك بالتهديد الذي يحدّق بمدينتك. |
No vine aquí a arruinarle el fin de semana a todos. | Open Subtitles | لم آتِ إلى هنا فقط لأفسد نهاية أسبوع الجميع. |
No vine a poner mis sutiles manos en tus preciadas pelotas. | Open Subtitles | لم آتِ إلى هنا لأستولي على كراتك الثمينة |
No vine a administrar esta guerra y claramente No vine a cerrarla. | Open Subtitles | لم آتِ إلى هنا لإدارة هذه الحرب ومتأكد أنني لم آتِ لتصفيتها |
No vine para molestar. Vine para ofrecer una recompensa. | Open Subtitles | لم آتِ للإزعاج وإنما جئت للمكافأة |
Jer, No vine aquí a perder la camisa, sólo vine a quitármela. | Open Subtitles | "جير"، لم آتِ إلى هنا لخسارة قميصي وإنما لكي أخلعه وحسب |
Jer, No vine aquí a perder la camisa, sólo vine a quitármela. | Open Subtitles | "جير"، لم آتِ إلى هنا لخسارة قميصي وإنما لكي أخلعه وحسب |
- No vine aquí para que me tomen por culo. - No. No, no. | Open Subtitles | ــ أنا لم آتِ هنا لأهدر وقتي ــ لا، لا |
No he venido aquí a presenciar discusiones. | Open Subtitles | أوه , أنا لم آتِ الى هنا لكي أستمع الى هذا الجدل |
No he venido a Libia para ser ridiculizado por unos bandidos | Open Subtitles | لم آتِ إلى ليبيا لكي يردعني حفنة من قطّاع الطرق |
Mire, Señor, con el debido respeto, No he venido aquí para hablar de mi familia. | Open Subtitles | اسمع، سيّدي.. مع فائق احترامي لم آتِ هنا لأتحدّث عن عائلتي |
Si yo No estoy aquí mañana, quiero que llaméis a la policía. | Open Subtitles | إن لم آتِ غداً فأريدكما أن تتّصلا بالشرطة |
No estoy aquí para hacer amigos. Estoy aquí para hacer mi trabajo. | Open Subtitles | لم آتِ لعقد الصداقات، بل أتيتُ لتأدية عملي |
Sé que los periodistas le han causado molestias, pero no vengo a hacer ninguna entrevista. | Open Subtitles | أعلمأنّهتمّتمضايقتكمنقبلالصحفيين، لكنّي لم آتِ إلى هنا من أجل المقابلة |
¿Qué habrías hecho si no hubiese venido contigo? | Open Subtitles | -ماذا كنتَ ستفعل إنّ لم آتِ معك؟ |