"لم أرغب بأن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • no quería que
        
    • Nunca quise que
        
    • No quise
        
    Me fui a llorar debajo de las gradas porque no quería que me vieran. Open Subtitles و ذهبت مسرعة تحت مقاعد المشجعين لأني لم أرغب بأن يراني أحد
    no quería que vieran lo que estoy haciendo, pero necesitan verte a ti. Open Subtitles إنني لم أرغب بأن يشاهدوا ما أفعله ولكنهم يجب أن يشاهدونكِ
    no quería que la D.A. cogiera a Carol, asi que la escondí aquí. Open Subtitles لم أرغب بأن يصل الادعاء العام لكارول ، لذا أخفيتها هنا
    No quise decir nada antes... porque no quería que me vieses como una persona diferente. Open Subtitles لم أرغب بقول شيئ من قبل لأنّي لم أرغب بأن تروني شخصاً آخر
    Nunca quise que pasara esto. Open Subtitles لم أرغب بأن نصل إلى هذه الحال
    Considerando que no quería que fuera al campamento de ajedrez en principio, diría que me lo estoy tomando muy bien. Open Subtitles بصراحة لم أرغب بأن يذهب إلى معسكر الشطرنج منذ البداية، وأؤكد بأني سأخذ الأمر على نحوٍ سهل
    no quería que fuera a la universidad y luego no quería que abandonara. Open Subtitles لم أرغب بعودته للدراسة و من ثم لم أرغب بأن يتوقف
    Dije eso porque no quería que mis compañeros pensaran que iba a pedirles dinero durante la reunión. Open Subtitles وقد ذكرتُ بأنني قد وصلتُ للتو، لأنني لم أرغب بأن يفكّر زملائي بأنني هنا أجمع الأموال خلال عطلة لم الشمل
    no quería que se enojara conmigo, así que me callé y solo dibujé lo que estaba en el boceto. Open Subtitles لم أرغب بأن أجعله يغضب مني فقررت أن أغلق فمي و استمر بالرسم
    no quería que se supiera que Damian se marchó del restaurante antes siguiendo a unas... profesionales. Open Subtitles لم أرغب بأن يشاع بأن داميان ترك المطعم .. أولاً ساعياً وراء بعض المحترفات
    Pero no quería que la premonición fuese verdad. Open Subtitles ولكنني لم أرغب بأن تتحقق الرؤيا
    no quería que murieran. Open Subtitles أتعلمن، إنني لم أرغب بأن يموتوا
    Hasta el único secreto que no quería que alguien lo supiera, y me abandonaste. Open Subtitles حتى السر الوحيد ...الذي لم أرغب بأن يعرفه أحد... و أنت تخلصت مني
    ¡No quería que muriera mi hijo! Open Subtitles لم أرغب بأن يموت إبنى
    no quería que tú fueras a golpear su puerta. Open Subtitles لم أرغب بأن يطرق أمثالك بابها.
    Porque no quería que te cabreases conmigo. Open Subtitles لاني لم أرغب بأن تكون منزعجاً مني
    no quería que las cosas se pusieran raras. Open Subtitles لم أرغب بأن تصبح الأمور مثيرة للقلق
    - no quería que te enojaras. Open Subtitles لم أرغب بأن أثير ضيقك.
    Un par de horas. no quería que se me escapara. Open Subtitles منذ عدة ساعات لم أرغب بأن أفوتك
    Nunca quise que me protegiera. Open Subtitles لم أرغب بأن تقوم بحمايتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus