- No te he visto en siglos. - Tal vez porque dejaste de llamar. | Open Subtitles | ـ لم أركِ منذ وقت طويل ـ ربّما لأنّك توقّفت عن الاتّصال |
No te he visto esta mañana, así que pensé que sería un poco raro mandarte un sms. | Open Subtitles | وانا لم أركِ هذا الصباح، لذا أعتقد إنها سيكون من الغريب أن أرسل لكِ رسالة نصية. |
No nada, solo que no te veo con vestido desde...que tenias 13. | Open Subtitles | لا شيء، فقط لم أركِ ترتدين الفساتين منذ كنتِ في الـ 13 |
No te había visto en dos años y pocas veces antes de eso. | Open Subtitles | أنا لم أركِ منذ سنتين وكنت أراكِ بصعوبة قبل ذلك |
Hace mucho que no te veía. Tengo que decir que no me esperaba esto. | Open Subtitles | لم أركِ منذ مدة ، سأعترف أني لم أتوقع منكِ هذا التصرف |
Dos semanas sin verte y eres de etnia ambigua. | Open Subtitles | لم أركِ لمدة أسبوعين, والأن أنتِ غامضه عرقياً. |
Bien. Si supuestamente me viste, ¿cómo es que yo No te vi? | Open Subtitles | حسناً, إذا كان من المفترض أنكِ رأيتني, كيف لم أركِ انا؟ |
Nunca te vi de esa manera. Estabas tan asustada. | Open Subtitles | لم أركِ في تلك الحالة سابقاً لقد كنتِ خائفة جداً |
Hey, Gina, hace tiempo que no nos vemos. | Open Subtitles | مرحباً يا جينا لم أركِ منذ فترة |
No te he visto en una reunión en bastante tiempo. | Open Subtitles | لم أركِ في اجتماعات العلاج من الإدمان منذ فترة |
Siento que No te he visto desde siempre. | Open Subtitles | أشعر أنني لم أركِ منذ وقتٍ طويل. |
No te he visto en los establos. | Open Subtitles | لم أركِ في الإسطبل لقد رأيته في الصحيفة |
no te veo desde que te escapaste con el médico. | Open Subtitles | حسناً ، أمّي لم أركِ منذ أن هربتِ مع ذلك الطبيب |
Amisha, que tiene 18 años, dijo: "Mi padre dijo: 'Si no te veo sonriendo, no me siento bien'". Entonces ella sonríe. | TED | أميشا، في 18 من عمرها، قالت، "قال أبي، إذا لم أركِ تبتسمين، فلن أكون بخير." لذا ابتسمتْ |
Bueno, ¿cómo es que No te había visto antes en Hester? | Open Subtitles | إذًا، كيف يعقل أنني لم أركِ في هيستر من قبل؟ |
Pero no creo que esté interesada en más deberes. ¿De verdad crees que No te había visto coger esto? | Open Subtitles | لكن لا أظن أني مهتمة بأي واجب منزلي آخر هل ظننتِ حقًا أني لم أركِ و أنتِ تأخذين هذا؟ |
Hace tiempo que no te veía. ¿Qué has estado haciendo? | Open Subtitles | لم أركِ منذ وقت طويل مالذي كنتِ تفعلينه؟ |
Estabas de costado por eso no te veía. | Open Subtitles | ها قد وصلتِ أنت تقفين جانبا لذا لم أركِ |
Llevábamos una eternidad sin verte. ¿Estás bien? | Open Subtitles | لم أركِ منذ زمن. كيف حالكِ؟ |
- Podrías llevarnos al barco. - Por eso vine. No te vi en él cuando se fue. | Open Subtitles | هذا سبب مجيئي لأنني لم أركِ على متنها حين غادر |
Nunca te vi de esa manera. Estabas tan asustada. | Open Subtitles | لم أركِ في تلك الحالة سابقاً لقد كنتِ خائفة جداً |
Hace tiempo que no nos vemos. | Open Subtitles | لم أركِ منذ فترة |
No te hemos visto mucho esta semana pasada. | Open Subtitles | لم أركِ كثيرا الإسبوع الماضي، إذن... |
No la había visto. | Open Subtitles | لم أركِ هنا من قبل، أليس كذلك؟ |
Ya eres medio nativa. Nunca te he visto con zapatos. | Open Subtitles | أنتِ من السكان الأصليين جزئياً لم أركِ قط تنتعلين حذاء |
Vaya, Nunca te había visto ignorar una llamada. | Open Subtitles | أنا لم أركِ تتجاهلين مكالمة هاتفيه من قبل |