Día de San Valentín Nunca había tenido una corazonada, No sabía qué hacer. | Open Subtitles | لم يكن لدي تلميح من قبل يارجل لم أعرف ماذا أفعل |
Estaba tan impresionada, que no pude y luego no sabía... qué hacer. | Open Subtitles | تفجر عقلي ولم أعرف لم أعرف ماذا أفعل وأنه يجب |
No sabía qué hacer, así que a las 2 de la mañana, la bajé, y abrí el drenaje cerca de la puerta delantera, y metí su cuerpo en el drenaje. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أفعل كانت الـ2 صباحاً فأنزلتها وأخرجتها من الباب ووضعته .. |
Por primera vez, que recuerde, no supe qué hacer. | Open Subtitles | للمرة الأولى حسبما أذكر، لم أعرف ماذا أفعل. |
No es mi gato. Es que No sé qué hacer con él. | Open Subtitles | انها ليست قطتي لم أعرف ماذا أفعل بها وحسب |
No sabía que hacer, entonces llamé a la policía hice todo el papeleo, pero hacía menos de 0º y se me congelaban las bolas. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أفعل اتصلت برجال الشرطة، عبّئت كل الأوراق، لكن الجو قارس وخصيتيّ تتجمدان |
No sabía qué hacer sobre eso. | Open Subtitles | انا لم أعرف ماذا أفعل حيال لباسي الداخلي |
Sabía que eso me acabaría, pero No sabía qué hacer y arreglamos una reunión para el día siguiente. | Open Subtitles | عرفت أن فى هذا نهايتى لكنى لم أعرف ماذا أفعل لذا اتفقت معهم على اللقاء فى اليوم التالى |
Nunca había tenido una corazonada. No sabía qué hacer con ella. | Open Subtitles | لم يكن لدي تلميح من قبل يارجل لم أعرف ماذا أفعل به |
No sabía qué hacer. Me puso esos ojos tan grandes y tristes. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أفعل خِلاف هذا كان لديه هذه الأعين الكبيرة الحزينة |
La noción de cualquier tipo de persecución criminal a uno de nuestra familia o algo era tan extraño e incomprensible que No sabía qué hacer. | Open Subtitles | فكرة أنَّ فردا من عائلتنا ملاحق جنائيا كانت غريبة و غير مفهومة، لم أعرف ماذا أفعل |
Y yo No sabía qué hacer, así que la... | Open Subtitles | .. لم أعرف ماذا أفعل إذاً .. قمت |
No sabía qué hacer. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أفعل لقد شعرت بالمرض |
Fue alrededor de hace una hora, que falleció, y solo No sabía qué hacer. Entonces... Sólo vine. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أفعل فأتيتُ إلى هنا |
No sabía qué hacer. Contraataqué. | Open Subtitles | أنا لم أعرف ماذا أفعل ، فدافعت عن نفسى |
No sabía qué hacer. Estaba muy sorprendido. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أفعل كنت مصدوم |
Sé que estaba muy enojada contigo y con papá por no decirme que tú eras Flash, pero cuando me enteré de esto, no supe qué hacer. | Open Subtitles | أعلم أنني كنت غاضبة جداً منك ومن أبي لعدم إخباري أنك البرق ولكن عندما عرفت بهذا الأمر لم أعرف ماذا أفعل |
no supe qué hacer, así que sólo hice lo que hago, escribí un artículo y seguí adelante. | TED | لم أعرف ماذا أفعل , لذا فعلت ما أفعله , كتبت مقالة وتابعت عملي . |
Y francamente, No sé qué hacer. | Open Subtitles | وبصراحة، لم أعرف ماذا أفعل |
Tenía 15 personas enfermas a mi cuidado el agua llegaba a la mitad de la escalera y No sabía que hacer. | Open Subtitles | كان لديّ 15 شخصاً في عنايتي، و مياه السدّ بلغت نصف الدرج لم أعرف ماذا أفعل.. |
Yo No sabía qué más hacer. | Open Subtitles | أنا آسفة لم أعرف ماذا أفعل غير ذلك |