Probablemente, no debería haberlo hecho pero estaba atrapado, me asusté y No sabía qué hacer. | Open Subtitles | ،لكنني كنت محاصرا و كنت في حالة هلع لم أكن أعرف ماذا أفعل |
Pero en EE.UU. No sabía qué hacer, porque tenía esta abrumadora libertad. | TED | و لكن في أمريكا، لم أكن أعرف ماذا سأفعل وذلك بسبب الحرية الكبيرة التي كانت لدي |
Aparte de eso, No sabía qué significaba ser la hija de inmigrantes bengalíes en Brooklyn o ser senegalesa en el Bronx. | TED | فيما عدا ذلك لم أكن أعرف ماذا يعني أن تكون طفلًا لمهاجرين بنغاليين في بروكلين أو أن تكون سنغاليًا في ذا برونكس. |
Y realmente No sabía lo que hacía, pero amigos míos comenzaron a contarme de niños que disparaban a otros niños con armas. | TED | وحقاً لم أكن أعرف ماذا سوف افعل، ولكن بدأ أصدقائي يخبروني عن الأطفال الذين يطلقون النار على الأطفال الآخرين. |
No sabía que hacer eres mi amigo, y muchas veces la gente culpa al mensajero. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماذا عليّ أن أفعل أنت صديقي... وقد خفت أن أخسرك |
No sabía qué hacer, así que me los quité y los lancé a la pared, y empezaron a deslizarse como uno de esos pulpos pegajosos. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماذا أفعل لذا خلعتها وعلقتهم في الجدار وبدأ ينزلقون مثل واحد من الأخطبوطات اللزقة |
Nunca había tenido una corazonada. No sabía qué hacer con ella. | Open Subtitles | لم يكن لدي تلميح من قبل لم أكن أعرف ماذا أفعل به |
No sabía qué me encontraría. Ya. | Open Subtitles | ـ حسناً، لم أكن أعرف ماذا بحق الجحيم سأواجهه ـ أجل |
No sabía qué hacer, entonces llamé en secreto a Samir para que venga. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماذا عليّ أن أفعل. لذا اتصلتُ بسمير بهدوء ليأتي إلى هنا. |
Empecé a pasear con esta cabra, y era chulo, sabéis, pero No sabía qué hacer con ella. | Open Subtitles | بدأت بالتجول مع هذا الماعز وكان الأمر رائع, كما تعلمون لكن لم أكن أعرف ماذا أفعل معه |
Yo No sabía qué hacer, si debía subir o qué. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماذا أفعَل، ما إذا كان يجب عليّ الذهاب إليَك أم ماذا. |
No pensaba, simplemente No sabía qué hacer con él. | Open Subtitles | لم أكن وفي وعيي, لم أكن أعرف ماذا أفعل بها |
No sabía qué hacer. No quería dejarte. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماذا أفعل ولم اُرِد ترككِ |
No sabía qué hacer, hermana adónde ir. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماذا أفعل اين اذهب |
No sabía qué hacer, pensé que ibas a morir. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماذا أفعل اعتقدت أنك ستموت |
No sabía qué hacer, así que te llamé. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماذا أفعل، عدا الإتصال بكِ |
No sabía lo que estaba haciendo, casi siempre tuve ayuda. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماذا أفعل في معظم الوقت. كنت دائما أحصل على المساعدة |
Fue tan maravilloso, No sabía lo que estaba haciendo. | Open Subtitles | لقدكانمذهلاًجداً، لم أكن أعرف ماذا كنت أعرف |
Trabajé para Beaumont. No sabía lo que él hacía. | Open Subtitles | عملت لدى "ومونت لم أكن أعرف ماذا كان يفعل |
Bueno, necesito ayuda. No sabía que ibas a ponerte y no quería que pareciéramos gemelas, ¿sabes? | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماذا ستلبسين، ولم أريد أن نبدوا كتوأمتين |
No sabía que era lo que quería hacer conmigo misma, y entonces conocí a un tipo... que estudiaba arquitectura... y se me abrió un mundo completamente nuevo para mi. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماذا أريد أن أفعل في حياتي وعندها االتقيت بطالب في الفرقة الثالثة في قسم المعمار وفتح عينيّ على هذا العالم الرحب |
Honestamente no sé qué haría si no te tuviera. | Open Subtitles | أمانةً لم أكن أعرف ماذا سأفعل لو لم تكن لدي. |