¿Por qué no me lo dijiste antes de que comenzara a adivinar? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بذلك قبل أن أبدأ في التخمين ؟ |
no me lo dijiste. Me dijiste que no querías ir. No me dijiste que no irías. | Open Subtitles | لا لم تخبرني بذلك لقد أخبرتني بأنك لا تريد الذهاب و ليس أنكَ لن تذهب |
No me importa que te hayas reunido con ella, sólo quiero saber por qué no me lo dijiste. | Open Subtitles | لا يهمني لماذا إلتقتيها ؟ لماذا لم تخبرني بذلك ؟ |
¿Por qué no me dijiste eso cuando nos conocimos por primera vez? | Open Subtitles | لم لم تخبرني بذلك عندما تقابلنا في البداية؟ الأمر معقد |
Mi madre no me lo dijo hasta que fui un adulto. | Open Subtitles | أمي لم تخبرني بذلك حتى أصبحت كبيراً |
¿Por qué no me dijiste esto la primera vez que te vi? | Open Subtitles | لما لم تخبرني بذلك في أول مرة رأيتك فيها ؟ |
¿Por qué no me lo dijiste el día que llegué, me diera la vuelta y me fuera? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بذلك في اليوم الأول لأعود من حيث ما أتيت |
Eso significa que te debo una y no me lo dijiste porque sabías que me enteraría y regresaría gateando. | Open Subtitles | هذا يعني أنني أدين لك, ولكنك لم تخبرني بذلك لأنك علمت أنني سوف اكتشف ذلك وأنني سوف آتي زاحفاً إليك |
Se está muriendo, ¿por qué no me lo dijiste? | Open Subtitles | إنه على حافة الموت ، لمَ لم تخبرني بذلك ؟ |
¿Por qué no me lo dijiste? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بذلك ؟ |
¿Por qué no me lo dijiste, papá? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بذلك يا أبي؟ |
- Hace como 2 días. - Eso no me lo dijiste. | Open Subtitles | ــ قبل يومين ــ لم تخبرني بذلك |
¿Por qué no me lo dijiste? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بذلك ؟ |
¿Por qué no me lo dijiste antes? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بذلك من قبل؟ |
Tú no me dijiste eso. Me llamaste y me dijiste que te ayudara. | Open Subtitles | لكنك لم تخبرني بذلك , لقد اتصلت بي وطلبت مني المساعدة |
¿Entonces por qué no me dijiste eso cuando viniste a nosotros demandando un trabajo? | Open Subtitles | ولماذا لم تخبرني بذلك عندما أتيت لتعرض خدماتك؟ |
no me lo dijo nunca | Open Subtitles | لم تخبرني بذلك قط |
¿Por qué no me dijiste esto, antes? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بذلك من قبل؟ |
¿Por qué no me lo contaste? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بذلك ؟ |
¿Por qué no me contaste esto? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني بذلك ؟ |
En los 22 años desde que murió, nunca me contaste eso. | Open Subtitles | في الـ22 سنة مُذ موتها, لم تخبرني بذلك أبداً |
- Nos vimos en el funeral. - no me dijo que fue | Open Subtitles | ـ فرأينا بعضنا البعض في جنازته ـ لم تخبرني بذلك |
-¿Por qué no lo dijiste antes, hijo? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بذلك من قبل |