Si no hiciste nada, no tienes de que preocuparte. | Open Subtitles | اذا لم تفعل شيئاً يعني سوف لاتخاف من شيء |
No tienes porque sentirte culpable. no hiciste nada. | Open Subtitles | لا يوجد ما يدعو لتأنيب ضميرك أنت لم تفعل شيئاً |
Y la Justicia no hizo nada al respecto. | Open Subtitles | و السلطات المُفترضة لم تفعل شيئاً حول هذا الأمر |
Me dijeron que sea paciente, la policía no ha hecho nada | Open Subtitles | قال لي أن أكون صبورة. الشرطة لم تفعل شيئاً. |
Salimos a cenar y no haces nada y cuando hacemos algo, te marchas. | Open Subtitles | وأتعرف؟ ، لقد خرجنا لتناول العشاء وبعد ذلك لم تفعل شيئاً |
Usted no hace nada, tiempo de espera, yo gano. | Open Subtitles | إذا لم تفعل شيئاً, سينتهي وقتك, و أنا سأفوز |
Si no vas a hacer nada, yo sí. | Open Subtitles | حسناً , إذا لم تفعل شيئاً بشأن هذا , سوف أفعل |
Prácticamente me arrojé a ti la otra noche, y no hiciste nada. | Open Subtitles | لقد سلمت نفسي لك عملياً تلك الليلة و لم تفعل شيئاً |
Podrías haber aplastado mi cráneo, pero no hiciste nada. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تحطم جمجمتي لكنك لم تفعل شيئاً |
Así que, al no decir nada, estas haciendo algo, y necesitas decir algo y hacerle saber a la gente que no hiciste nada. | Open Subtitles | لذا، أن لا تقول شيئاً أنت فعلت شيئ وأنت تحتاج لقول شيئ دع الناس يعلمون بذلك أنت لم تفعل شيئاً هل تفهم ؟ |
Te lo explico más tarde, pero no hiciste nada malo. | Open Subtitles | سأشرح لك لاحقاً لكنك لم تفعل شيئاً خاطئاً |
Cuando uno hace lo que yo hice... no es suficiente decirte a ti mismo que no hiciste nada mal. | Open Subtitles | عندما تفعل ما فعلته فإنه لا يكفي أن تقول لنفسك أنك لم تفعل شيئاً خاطئاً |
Cuando haces lo que yo hice no alcanza con decirte que no hiciste nada malo. | Open Subtitles | عندما تفعل ما فعلته فإنه لا يكفي أن تقول لنفسك أنك لم تفعل شيئاً خاطئاً |
Y mi madre no hizo nada porque ella esta fuera de medicamentos, y ... | Open Subtitles | ووالدتي لم تفعل شيئاً .. لأنهاتركتأدويتها,و. |
Intentó destrozar nuestro vecindario y ella no hizo nada para impedirlo. | Open Subtitles | لقد حاول تدمير شارعنا وهي لم تفعل شيئاً لإيقافه |
Sabe, me pregunto por qué no hizo nada sobre los amigos que perdí. | Open Subtitles | أتعلم، انا أتسائل، لم لم تفعل شيئاً بخصوص هؤلاء الأصدقاء الذين فقدتهم |
Ellos creen que el gobierno no ha hecho nada por ellos ... .. y ahora además quieren incluso sus tierras y hogares. | Open Subtitles | إنهم يشعرون أن الحكومة لم تفعل شيئاً حيالهم والآن تريد أن تنتزع أرضهم و بيوتهم |
En cuanto al seguimiento, el autor confirma que el Estado parte no ha hecho nada por cumplir el dictamen del Comité y que sigue en prisión. | UN | وفيما يتعلق بالمتابعة، يؤكد صاحب البلاغ أن الدولة الطرف لم تفعل شيئاً من أجل وضع آراء اللجنة موضع التنفيذ وأنه لا يزال قابعاً في السجن. |
Si no haces nada, tú y tus dos preciosos hijos, moriréis. | Open Subtitles | إذ لم تفعل شيئاً سوف تموت أنت وأبنائك الجميلين |
Pero no haces nada para perseguir a quien lo hizo. | Open Subtitles | ولكن حتى الآن لم تفعل شيئاً لملاحقة الرجل الذي فعل |
El presidente está tratando de impedir que mi familia entre en Alemania y usted no hace nada. | Open Subtitles | يحاول الرئيس منع عائلتي من دخول ألمانيا ورغم ذلك لم تفعل شيئاً حيال الأمر |
Mira, si no vas a hacer nada, entonces yo lo haré. | Open Subtitles | انظر, اذا لم تفعل شيئاً فأنا سأفعل |
Si no haces algo, todos morirán de hambre. | Open Subtitles | سيمبا إن لم تفعل شيئاً قريباً فسنموت من الجوع |
Consultó a la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire (ONUCI), pero no se hizo nada para ayudarle. | UN | وطلب المشورة من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لكنها لم تفعل شيئاً لمساعدته. |
No sé de qué. no has hecho nada en todo el día. | Open Subtitles | لا أعرف سبباً لتعبك إنك لم تفعل شيئاً اليوم |