"لم نجده" - Traduction Arabe en Espagnol

    • no lo encontramos
        
    • no encontramos
        
    • no le encontramos
        
    • no la encontramos
        
    • no pudimos encontrarlo
        
    • no lo hallamos
        
    • nunca lo encontramos
        
    no lo encontramos. Tuvimos que sintetizar el antídoto. Open Subtitles لم نجده قط كان علينا صنع المصل المضاد من المواد الكيميائية
    Y la gente nos decía: "Ya lo encontrarán". Pero no lo encontramos nunca. Open Subtitles وكان الجميع يطمئنوننا بأننا سنجده ولكننا لم نجده أبدا
    Si al final del dia no lo encontramos nos reuniremos aqui de nuevo. Open Subtitles إذا لم نجده بنهاية اليوم، سنعود إلى هنا، الليلة
    Lo único que, al parecer, no encontramos es su cabeza. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي لم نجده على ما يبدو هو رأسه
    O sea, basándonos solo en el volumen de sangre, alguien está muerto o va a estarlo pronto si no le encontramos. Open Subtitles أعني، على أساس مقدار بأنها وحدها، شخصاً ميت أو سيكون قريبا إذا لم نجده.
    Si hay una forma de atravesarlo, no la encontramos Open Subtitles إذا كان هناك طريق للمرور من خلاله فإننا لم نجده
    No, señora, pero si no lo encontramos primero que Bane lo haga, su hijo no tendrá tanta suerte. Open Subtitles اوه , لا , سيدتي , اذا لم نجده قبل ان يجده بين لن يكون ابنك محظوظ
    Demonios, incluso si no lo encontramos, se puede viajar conmigo el tiempo que quieras. Open Subtitles حتى لو لم نجده تستطيع السفر معي طوال الوقت
    Lo raro es que no lo encontramos en su mesa, sino en la de su hermano. Open Subtitles الشئ المُضحك أننا لم نجده في مكتبك,لكن وجدناه في مكتب أخوك.
    Ya sabes, me acabo de dar cuenta, si no lo encontramos, si esta muerto, podras responsable. Open Subtitles أدركت أنه إذا لم نجده لو هو ميت، ستكون المسؤول
    Si no lo encontramos sano y salvo, usted será responsabilizado y asesinado. Open Subtitles إن لم نجده حياً يُرزق, ستتعرض للوم, ثم للذبح.
    Eso sin mencionar que la infección de mi paciente lo pone en riesgo de una obstrucción de las vías respiratorias si no lo encontramos inmediatamente. Open Subtitles ناهيكم عن ذكر أنّ مريضي يعاني من عدوى تضعه في خطر بسبب إنسداد مجرى الهواء إن لم نجده في الحال
    Si no lo encontramos en Rajasthan, vamos a encontrar, al menos, su identidad en Mumbai. Open Subtitles إذا لم نجده في راجستان. سنجد على الأقل هويته في مومباي.
    Si no lo encontramos antes que él, somos carnada de bestias. Open Subtitles إذا لم نجده قبلة سنكون الطعام للوحش.
    Amanecerá en 15 minutos. Si no lo encontramos ahora, se perderá en el tráfico matinal. Open Subtitles إن لم نجده الآن سنفقده فى زحام المرور
    Si no lo encontramos antes de las 4:00 P.M., lo matarán. Open Subtitles وإن لم نجده بحلول الرابعة عصراً، سيُقتل
    Si no lo encontramos ahora, nunca volveremos a tenerlo. Open Subtitles إذا لم نجده الآن، لن نستعيده أبداً.
    Y entiendo que si no encontramos a Drew para que... pueda traer su pelo a Detroit, se va a llevar la nuestra. Open Subtitles وكما أفهم , إن لم نجده له فسوف يحضر شفراته إلى المدينة ويستبدلها بشفراتنا
    Será algo serio si no le encontramos. Open Subtitles سيكون خطيراً ان لم نجده
    y en segundo lugar, nosotros no la encontramos, él nos lo proporcionó. Open Subtitles ـ وجدنا منزله فقط ـ وثانياً ـ لم نجده ، وإنما هو من دلنا عليه
    Hemos estado en todos los lugares a los que podría ir pero no pudimos encontrarlo. Open Subtitles بحثنا في جميع الاماكن التي يمكنه الذهاب اليها و لم نجده
    Buscamos al príncipe. Si no lo hallamos, el reino estará perdido. Open Subtitles اننا نبحث عن الأمير لو لم نجده, ستنتهى المملكة
    Pero nunca lo encontramos porque alguien lo encontró primero, y no sé quién fue. Open Subtitles لكن لم نجده , لأن شخص آخر وجده أولاً ومن هو لا أعلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus