"لم يسبق لك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Nunca has
        
    • no has
        
    • Nunca te
        
    ¿Quieres decirme que Nunca has estado ahí arriba sembrando un poco las nubes? Open Subtitles أتخبرني بأنه لم يسبق لك أبداً نشر بذورك في السحب ؟
    De acuerdo con esto... tú Nunca has trabajado con un hombre más educado. Open Subtitles وفقا لهذا لم يسبق لك أن عملت مع رجل أكثر خبرة
    ¿Es verdad que Nunca has visto a uno fuera de su traje caparazón? Open Subtitles أصحيح أنه لم يسبق لك أن رأيت أحدهم خارج زي القوقعة؟
    Haces esa pregunta porque no has estado casada. Open Subtitles يا إلهي ، لوري هل تعلمين لماذا تحيرك مثل تلك الأسئلة؟ ـ هذا لأنك لم يسبق لك الزواج من قبل ـ لماذا؟
    Nunca te interesas por mí. - Nunca me escribes. Open Subtitles لم يسبق لك مرةً و أن سألت عن أحوالي لم يسبق لك و أن كتبتَ لي
    Aunque Nunca has estado en este restaurante, ya has visto este mantel solo que no puedes identificarlo. TED على الرغم من أنه لم يسبق لك التواجد في هذا المطعم كنت قد رأيت هذا المفرش و لكنك فشلت في التعرف عليه.
    En San Francisco no hay un teatro Shubert. Nunca has estado en San Francisco. Open Subtitles سان فرانسيسكو ليس بها مسرح "شوبيرت" لم يسبق لك زيارة سان فرانسيسكو.
    Nunca has ido a un baile de graduación, ¿verdad? Open Subtitles لم يسبق لك الذهاب إلى حفل تخرج، أليس كذلك؟
    - Esperá, Nunca has lavado tu ropa antes, no? Open Subtitles إنتظر, انت لم يسبق لك ان غسلت ملابسك بنفسك, اليس كذلك؟
    Es que me resulta muy difícil creer que Nunca has practicado el sexo. Open Subtitles لكنه فقط صعب علي التصديق حقاً انه لم يسبق لك ممارسة الجنس قط
    Una noche voy a hacer algo... algo de lo que Nunca has oído ni has imaginado. Open Subtitles ليله واحده ،حتما سأفعل شيء, شيئ لم يسبق لك ان تخيلته او سمعته
    Seis críos a los que controlar cuando tú Nunca has tenido que hacer esas cosas. Open Subtitles ستة أطفال عليك أن تراقبهم جميعا في الوقت الذي لم يسبق لك أن فعلت ذلك من قبل
    Nunca has peleado contra una en unas rebajas al 50%. Open Subtitles انت لم يسبق لك ان تصارعت مع احداهن على تخفيض بنسبة 70 في المئة
    Y cuando todo termine, te voy a entregar a tu bebé, y experimentarás una alegría como la que Nunca has sentido. Open Subtitles وعندما ينتهي هذا كله سأعطيك طفلك وستختبرين فرحة لم يسبق لك ان شعرتي بها
    Nunca has hecho de jurado ni has pagado tus impuestos. Open Subtitles انت لم يسبق لك ان قمت بواجب هيئة محلفين او دفعت ضرائبك
    Nunca has mostrado el menor interés y finalmente te presentas. Open Subtitles لم يسبق لك أن أبديت أدنى اهتمام، ثم تريد أن تأتينا في النهاية
    ¿Nunca has jugado a verdad o reto? Open Subtitles لم يسبق لك ان لعبت لعبة الحقيقة والجرأة ؟
    ¡¿Nunca has escuchado a los Backstreet Boys? Open Subtitles لم يسبق لك أن أستمعتي إلى باك ستريت بويز؟
    Porque voy a hacer que leas como no has leído jamás. Open Subtitles لانني سوف أجعلك تريدين القراءة كما لم يسبق لك أن تقرأي من قبل
    no has tenido nunca un bebé cerca tuyo. Open Subtitles لم يسبق لك ان بقيت مع طفل رضيع في حياتك قط
    Bueno, tienes problemas de confianza. ¿Por qué Nunca te casaste? Open Subtitles . لديك كاشف لأظهار الحقائق . لهذا لم يسبق لك الزواج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus