"لم يسبق لي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Nunca he
        
    • Nunca había
        
    • Yo nunca
        
    • Nunca me
        
    • No he
        
    • Jamás he
        
    • Nunca tuve
        
    • No había
        
    • Nunca estuve
        
    • Nunca lo
        
    • Nunca le
        
    • jamás había
        
    • Nunca antes he
        
    Por otro lado, Nunca he conocido a nadie que de verdad diga que no le gustan los pingüinos. TED الأمر الآخر هو أنه لم يسبق لي أن قابلت أحداً لم يخبرني بحبه لطيور البطريق
    Nunca he conocido a un demandante que apreciara mi presencia en un caso. Open Subtitles لم يسبق لي أن التقيت بمقدم طلب يتمتع بمداخلتي في قضية
    Mierda, sé que esperan la mercancía, pero Nunca he tomado esa ruta. Open Subtitles ينتظر الجميع البضاعة لكن لم يسبق لي أن قمت بهذا
    Nunca había recibido un balazo, así que pensé que iba a morir. Open Subtitles لم يسبق لي أن تعرضت لإطلاق النار لذا خلتني ساموت
    Nunca había jugado a médicos con un médico de verdad hasta ahora. Open Subtitles لم يسبق لي لعب لعبة الطبيب . مع طبيب حقيقي
    Yo nunca le he arañado la cornea a un compañero de trabajo. Open Subtitles لم يسبق لي أن خدشت قرنية عين أحد زملائي بالعمل
    Nunca he hecho lo que creo que estamos a punto de hacer. Open Subtitles لم يسبق لي أن فعلت ما أعتقد أننا بصدد فعله
    Nunca he conocido a alguien que pudiera cantar en tantos tonos a la vez. Open Subtitles لم يسبق لي الالتقاء بشخص يمكنه الغناء بعدة مقامات في آن واحد
    Quiero decir, en serio, Nunca he estado en torno a un grupo más grande de coños en toda mi puta vida. Open Subtitles أعني، على محمل الجد، لم يسبق لي كان حول مجموعة أكبر من الهرات في بلدي الحياة سخيف بأكملها.
    Yo Nunca he puesto sal en mi comida sin haberla probado antes. Open Subtitles لم يسبق لي وضع ملح على طعامي دون تذوقه أولًا
    Nunca he conocido un humano realmente dispuesto a salir con una alienígena. Open Subtitles لم يسبق لي بأن التقيت ببشري يرغب بالزواج من فضائي
    Nunca he conseguido hacer el planeta, pero eso es todo. TED لم يسبق لي ان جعلتها كوكب، ولكن هذا هو.
    Lleva ya alrededor de más de 50 años, lo que significa que en toda mi vida, Nunca he vivido un día de paz en mi país. TED لقد كانت موجودة هنا لما يزيد عن 50 سنة، ما يعني أنني طيلة حياتي لم يسبق لي أن عشت يوماً واحداً بسلام في بلادي.
    Nunca he aprendido tanto sobre la ley de la zonificación en mi vida. TED لم يسبق لي في حياتي أن تعلمت الكثير عن قانون تقسيم المناطق.
    Nunca he estado al mando de un pelotón de fusilamiento, señor. Open Subtitles أنا لم يسبق لي تولي مسؤلية فرقة إعدام يا سيدي
    Yo, hasta ese momento, Nunca había visto un paciente empeorar tan rápido. TED وحتى وقتها، كان لم يسبق لي رؤية مريضًا تسوء حالته بهذه السرعة.
    Más aún, Nunca había vivido en una isla desierta. TED ولكن علاوةً على ذلك, لم يسبق لي العيش في مناطق غير مأهولة بالسكان
    Nunca había hecho nada tan heroico, o por lo menos tan voluntario. Open Subtitles لم يسبق لي أن قمت بعمل شجاع, أو متعمّد على الأقل.
    Nunca me ha importado tener "carta blanca" porque sólo me importaba pasar tiempo con la única persona de esta isla que no pertenece. Open Subtitles لم يسبق لي الاهتمام بالحصول على تصريح لأنني فقط أردت قضاء بعض الوقت مع الشخص الآخر الوحيد على هذه الجزيرة
    ¿Qué dices? No he tocado el borrén de una silla en mi vida. Open Subtitles أبليت جيداً، لم يسبق لي أن أمسكت بمقبض سرج في حياتي
    Jamás he visto ni he oído hablar de un pez como este. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيت أو سمعت عن سمكةٍ مثلها
    Nunca tuve motivo para hacerlo. Open Subtitles لكن لم يسبق لي أن قتلت أحداً لم يكن لدي الدافع لذلك أبداً
    Mmm... No había estado así de estancado desde el fiasco del Cubo de Rubik del 58. TED لم يسبق لي أن علقتُ على هذا النحو منذ الفشل الذريع لمكعب روبيك عام 1958
    Nunca estuve tan conmovido. Open Subtitles يجب علي القول اني لم يسبق لي ان تاثرت هكذا في حياتي
    Ignacio. Creo que es de su caridad, Nunca lo había visto antes. Open Subtitles أظن أنه من مؤسسته أنا لم يسبق لي أن رأيته
    Lo pinté azul porque jamás había visto un pato azul... y quería ver un pato azul. Open Subtitles رسمت البطة زرقاء ، لأنه لم يسبق لي أن رأيت بطة زرقاء وبصراحة أردت أن أرى بطة زرقاء
    Nunca antes he comido fuera, y es el regalo de mi hijo. Open Subtitles لم يسبق لي الأكل خارج البيت وهذه عزيمة من ابني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus