Fue detenido en una estación de metro. No... no hizo nada malo. | Open Subtitles | لقد أوقف في محطة الانفاق لم يفعل أي شيء خاطئ |
También señala que los fiscales sociales y las víctimas amenazaban a los testigos y a la defensa y que el juez no hizo nada para impedirlo. | UN | ويذكر أيضاً أن المدعين الاجتماعيين والضحايا كانوا يهددون الشهود والمحامي وأن القاضي لم يفعل أي شيء لوقف ذلك. |
También señala que los fiscales sociales y las víctimas amenazaban a los testigos y a la defensa y que el juez no hizo nada para impedirlo. | UN | ويذكر أيضاً أن المدعين الاجتماعيين والضحايا كانوا يهددون الشهود والمحامي وأن القاضي لم يفعل أي شيء لوقف ذلك. |
Hasta donde pude ver, no hizo nada bueno. | Open Subtitles | ملخص القول السيد باتريك لم يفعل أي شيء جيد |
no ha hecho nada con su vida, desde que dejó la universidad, más que decepcionarme. | Open Subtitles | لم يفعل أي شيء في حياته منذ أن غادر الجامعة إلا قيامه بخيبتي |
Y Jack Burridge no le mintió a esa chica porque Jack Burridge no hizo nada para mentir. | Open Subtitles | وجاك بريدج لم يكذب على تلك الفتاة لان جاك بريدج لم يفعل أي شيء يكذب عليه |
no hizo nada y lo acusaron de ese robo. | Open Subtitles | لم يفعل أي شيء وقد اتهموه بهذه السرقة لا شيء؟ |
- Eso no hizo nada. - Eso fue muy patético. | Open Subtitles | حسناً هذا لم يفعل أي شيء ذلك كان مثير للشفقة , أنت محق |
Técnicamente, no hizo nada malo. | Open Subtitles | من الناحية الفنية ، لم يفعل أي شيء خاطئ. |
Flanigan no hizo nada ilegal o contra el protocolo. | Open Subtitles | فلانيجان لم يفعل أي شيء غير قانوني أو مخالف للقواعد |
Aunque es un hecho, no hizo nada mas que esconderse entre arbustos. | Open Subtitles | إنّها حقيقة، إنّه لم يفعل أي شيء بالإضافة إلى إختبائه من الحرب في الأدغال |
Pero asustó muchísimo a Kenny, y él no hizo nada. | Open Subtitles | لكنها خائفة حتى الموت كيني، وأنه لم يفعل أي شيء. |
¡Lo juro por Dios! ¡Él no hizo nada! | Open Subtitles | أقسم بالله أنه لم يفعل أي شيء . الرجاء لا. |
Él no hizo nada para merecer lo que le hiciste. | Open Subtitles | لم يفعل أي شيء ليستحق المصير الذي منحته إياه |
Estaba rodando por el pasillo, se acercó a mí, se sentó allí, me miró sin comprender, no hizo nada un rato, para rápidamente girar su cabeza 180 grados y huir. | TED | كان يتدحرج في الرواق، اقترب مني، وجلس هناك، وحدق ببصره إلى ما خلفي دون أي تعبير، لم يفعل أي شيء لفترة، ثم أدار رأسه حوالي 180 درجة بسرعة، وركض بعيدًا. |
Pero la ley no hizo nada, solo dejarnos preguntandonos: ¿Por qué? | Open Subtitles | و لكن القانون لم يفعل أي شيء تركنا نتساءل ... لماذا |
Es que Josh no hizo nada. Es inocente. | Open Subtitles | "الموضوع فقط في أن "جوش لم يفعل أي شيء ، إنه بيء |
Él no hizo nada para merecer esto, y tú tampoco. | Open Subtitles | لم يفعل أي شيء ليستحق هذا و أنت أيضاً |
Pero Frank no ha hecho nada malo. Oh, sí lo ha hecho. | Open Subtitles | لكن فرانك لم يفعل أي شيء خطأ بلى ، إنه قد فعل |
Pero... hasta ahora no ha hecho nada que lo convierta en un terrorista... | Open Subtitles | لكنه حتى الآن لم يفعل أي شيء يجعل منه إرهابياً |
Yo también... un abogado engreído con un despacho en una esquina que no ha hecho nada por mí todavía. | Open Subtitles | وأنا كذلك، محامي مغرور بمكتب على الزاوية والذي لم يفعل أي شيء لي حتى الآن |
- Pero es como que Todd Backus nunca hizo nada malo en toda su vida. | Open Subtitles | و لكن كأن تود باكوس لم يفعل أي شيء خاطئ في حياته بأكملها |