Tú no tenías motivos para salvarme, pero lo hiciste. | Open Subtitles | وأنتِ لم يكن لديكِ سبب يدفعكِ لإنقاذي لكنكِ فعلتِ |
Cuando te quedaste sin trabajo, cuando te lastimaste cuando no tenías nada, yo te cuidé. | Open Subtitles | عندما.. عندما فقدتِ وظيفتك و عندما آذيتى نفسك عندما لم يكن لديكِ شىء قمت برعايتك |
Sé que solamente usaste tus poderes porque no tenías elección. | Open Subtitles | أعلم أنكِ استخدمتي قدراتك لأنه لم يكن لديكِ خيارًا |
Pero no tuviste problemas en contárselo a mi madre. | Open Subtitles | لم يكن لديكِ مشكلة للثرثرة لـ أمِّي بشأنه. |
Por favor dime que no tuviste elección. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني بأنهُ لم يكن لديكِ أيّ خيّار. |
Mira, si no tienes bastantes promesas, puedes coger algo de mi dinero del patrocinio. | Open Subtitles | أنظري, أذا لم يكن لديكِ مايكفي, يمكنك أن تأخذي من مال النشاط. |
Para mí, el último giro seria... si no tuvieras miembros en lo absoluto. | Open Subtitles | بالنسبة لي،لا يهمني إذا لم يكن لديكِ أي أطراف على الإطلاق |
Menos mal que no tenías tanto apetito cuando empezamos a salir juntos. | Open Subtitles | حمدًا لله أنكِ لم يكن لديكِ تلك الشهية حينما بدأنا نتواعد |
Tú estabas ahí. Eras tan joven. no tenías idea de quién era yo. | Open Subtitles | كنتِ هناك، صغيرة جدا لم يكن لديكِ فكرة عمن أكون |
La mujer que vino con el reloj de oro a nuestra tienda el día, el día que tú... no tenías trabajo. | Open Subtitles | المرأة التي جاءت مع ساعة اليد الذهبيّة لمتجرنا في اليوم الذي لم يكن لديكِ فيه عمل. |
El año pasado, cuando no tenías a nadie, yo estuve ahí para ti. | Open Subtitles | العام الماضي، عندما لم يكن لديكِ أحدا و كنت انا موجود بجوارك |
Pero cuando te entrevistamos tú, dijiste que no tenías familia. | Open Subtitles | ولكن عندما قابلتك، قلتِ بأنه لم يكن لديكِ عائلة |
Traté de desatascarlo, pero no tenías un desatascador, y el agua estaba derramándose por todas partes. | Open Subtitles | حاولت أن أفتح الأنسداد, لكن لم يكن لديكِ مكبس غطاس, والماء كان ينسكب في كل مكان |
¿No tenías nada mejor que hacer? | Open Subtitles | لكن لم يكن لديكِ شيء آخر لكي تفعليه ؟ |
no tenías ningún derecho. No necesito esto. | Open Subtitles | لم يكن لديكِ اية حق, انا لا أحتاج لهذا. |
Amanda, te ayudé cuando no tenías dónde vivir. | Open Subtitles | "اماندا"، لقد انتشلتكِ عندما لم يكن لديكِ مكان لتقيمي به |
Christina, no tuviste opción. | Open Subtitles | كريستينا, لم يكن لديكِ اية خيار |
Sabías que investigaríamos luego de la historia que nos contaste así que pusiste la pistola, pero no tuviste suficiente tiempo de poner las impresiones ¿no es así? | Open Subtitles | كنتِ تعرفين أن سنحقق معه بعدما أخبرتنا تلكَ القصة زرعتِ ذلك السلاح ، ولكن لم يكن لديكِ ما يكفي من الوقت لوضع بصماتٍ عليه ، أليس كذلك؟ |
Tal vez solo no tuviste tiempo para ocultar el veneno. | Open Subtitles | ربما لم يكن لديكِ وقت لإخفاء السم. |
Vamos, no tuviste elección, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | هيا , لم يكن لديكِ خيار إتفقنا ؟ |
Si no tienes con quién ir al baile el viernes, ¿quieres ir conmigo? | Open Subtitles | إذا لم يكن لديكِ موعد للحفلة في الجمعة القادمة، هل تودين الذهاب معيّ؟ |
Si no tuvieras ese cello para sostenerte, no serías nada. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديكِ ذاك التشيلو لرفعك للأعلى ستصبحين لا شىء |