No lo sé si era el golpe en la cabeza, o el choque o el frío, pero No tenía memoria. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان السبب الضربة في رأسي أو الصدمة أو البرد لكن لم يكن لديّ ذاكرة |
No tenía ni idea lo que se suponía Qué hacer cuando te vi . | Open Subtitles | لم يكن لديّ فكرة ما كان من المفترض أن أفعل عندما رأيتِك. |
No tenía ni idea de cuánto sufriste, pero recuerdo la persona que eras. | Open Subtitles | لم يكن لديّ فكرة كم ستعانين لكنني أذكر ما كنتِ عليه |
Incluso le llevé yo mismo a rehabilitación, pero las drogas siempre estaban ahí, siempre disponibles para él, así que No tuve elección. | Open Subtitles | أوصلتُه حتى إلى مركز التأهيل بنفسي، لكن المخدّرات كانت دائمًا هناك، دائمًا متوفرة له، لذا لم يكن لديّ خيار |
No tuve el valor para preguntarle si era una estrella de cine. | Open Subtitles | لم يكن لديّ الجرأة لأسأله إن كانت نجمة سينمائية. |
Si No tengo un buen baño, no soy yo. Me siento débil e inútil. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديّ دوش جيّد، فلستُ بطبيعتي أشعر بالضعف وبغير الفعاليّة |
Yo No tenía la ecuanimidad del granjero. | TED | لم يكن لديّ رباطة جأش المزارع. |
No tenía una gran relación con mis padres, aunque ellos lo intentaban. | TED | لم يكن لديّ علاقة عظيمة مع والداي، على الرغم من أنهما قد حاولا ذلك. |
¿Y yo? Bueno, yo seguía virgen, sin novia y sin un céntimo. No tenía otra salida. | Open Subtitles | أما أنا فكنت لا أزال بتولاً؛ وأعزب ومفلساً؛ لم يكن لديّ خيار آخر |
No tenía ni idea de que no supieras bailar. | Open Subtitles | لم يكن لديّ أدنى فكرة بعدم قدرتكِ على الرقص. |
Oye, sé qué estás pensando, pero No tenía alternativa. | Open Subtitles | إسمع, أعرف ما تفكر به, لكن لم يكن لديّ خيار |
A mi, pero No tenía otra opción, estamos siendo auspiciados. | Open Subtitles | في الواقع أنا طلعت به لم يكن لديّ أيّ خيار هناك من يدعمنا |
No tenía mucho tiempo. Era lo mejor que podía hacer, ¿no? | Open Subtitles | لم يكن لديّ الوقت، و لقد كان هذا أفضل ما يمكنني فعله، حسناً؟ |
En mi antigua vida No tenía nada por qué vivir. | Open Subtitles | لم يكن لديّ ما أعيش لأجله في حياتي القديمة. |
No tuve nada que ver con eso. | Open Subtitles | أوه، عزيزتي. لم يكن لديّ خيار آخر لأقوم بهِ. |
Está enojado porque No tuve tiempo de hacer las compras. | Open Subtitles | إنه متضايق فقط لأني لم يكن لديّ وقت لأقوم بالتسوق |
No tuve oportunidad de mirar la carta. | Open Subtitles | لم يكن لديّ حتّى فرصة للنّظر إلى القائمة |
Y No tuve tiempo, intentando salvarle la vida, para parar y hacer la prueba de paternidad o preguntarle por el futuro del bebé. | Open Subtitles | لذا لم يكن لديّ الوقت بينما كنت أنقذ حياتها أن أتوقف و أتأكد من فحوصات الأبوة أو أن أسألها عن مستقبل الطفل |
Gracias señor. Por 3 dias No tuve nada que leer, excepto "Intrucciones para ajustar el reloj". | Open Subtitles | شكراً يا سيدي، لم يكن لديّ ما أقرؤه لـ3 ايام سوى تعليمات ضبط الساعة |
Pero No tengo derecho a meterme en tu matrimonio. Es tu vida. | Open Subtitles | ولكن لم يكن لديّ الحق في إفساد زواجكِ فهذه حياتكِ |
No respondo a la testosterona, así que durante la pubertad, me crecieron pechos, Pero Nunca tuve acné o vello corporal, aceite corporal. | TED | لا أستجيب للتستوستيرون، لذا خلال مرحلة البلوغ، نما ثدياي لكن لم يكن لديّ حب شباب قط أو شعر جسد أو دُهن جسد. |
Está bien, yo nunca he tenido hermanos y hermanas, así que no sé como funciona lo de las familias grandes. | Open Subtitles | , حسناً , لم يكن لديّ اخوة و اخوات لذا لا أعرف كيف تسير العائلات الكبيرة |
Bueno, si no tuviera un hermano y una hermana, | Open Subtitles | حسنٌ، ماذا لو لم يكن لديّ أخٌ وأختٌ صغار |
Supongo que no he tenido mucho sobre lo que escribir durante algún tiempo. | Open Subtitles | أظن أنه لم يكن لديّ شئ للكتابة عنه منذ فترة |
De verdad? No tenia ni idea. conduciendo mi motocicleta hará mi próstata también. | Open Subtitles | لم يكن لديّ أدنى فكرة أن ركوب دراجة بخارية قد يجعل غدة البروتستات منفوخة |