"لنرَ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Veamos
        
    • a ver
        
    • Veremos
        
    • para ver
        
    • Déjame ver
        
    Está bien, rosa pijama, Veamos si puedes ocultar el hecho de que heredé los pies de mi padre. Open Subtitles حسنٌ أيها اللون الزهري لنرَ إن كان بمقدورنا إخفاء حقيقة أن قدماي تشبهان قدما والدي
    Ahora Veamos si he cometido un error otorgándoles esas cualidades. - ¿Qué han encontrado? Open Subtitles والآن لنرَ إن كنتُ قد إرتكبت خطأً بمنحكم لهذه الصفات، ماذا وجدتم؟
    Veamos qué pasa cuando ponemos juntos al macho y la hembra. TED حسناً، لنرَ ما يحدث عندما نضع ذكراً وأنثى مع بعض.
    Ahora estoy en la base de datos segura, vamos a ver si encontramos alguna coincidencia. Open Subtitles أنا داخل قاعدة بيانات محمية، لذا لنرَ إن كنّا نستطيع الحصول على تطابق.
    "Ya habrá pasado su tiempo? Veremos si se porta mejor esta vez. Open Subtitles ربما قمت بأقصى جهدك، لنرَ إن كنت ستبلي أفضل هذه المرّة
    Bien, Veamos qué hace este muchachito. Open Subtitles حسناً، لنرَ ما يستطيع الجرار القديم فعله
    Veamos qué hay en el viejo fondo para vacaciones. Open Subtitles حسنًا ، لنرَ ما الّذي تحويه حصّالة اموال العطلة الماضية
    Muy bien, basta de cháchara. ¡Veamos cuánto te gusta la basura llameante! Open Subtitles حسناً ، كفانا ثرثرة لنرَ رأيك في القمامة المشتعلة
    Veamos. Tiene 40 años, multiplicado por 25 mil. Open Subtitles لنرَ ، عمره 40 عاماً نضربهابـ25ألفدولار..
    Veamos. Cintas, sí. Cinta para pezones para evitar la irritación, sí, sí y sí. Open Subtitles لنرَ ، عصابة العرق ، موجودة شريطالحلمةالمضادللتقرح،موجود ..
    Veamos. ¿Están allí arriba? Open Subtitles وحقائبك، حقائبك لنرَ هل هي هنا في الأعلى؟
    Veamos si le pueden atinar al campo. ¿Preparado? Open Subtitles لنرَ إن كان بمقدورنا إصابة الملعب مستعدّون؟
    Veamos que es más valioso unas chucherías de oro que aparentemente no podré quedarme o secretos anteriormente no descubiertos sobre los constructores de puertas la raza más poderosa que jamás habitó la galaxia. Open Subtitles لنرَ ما هو الأكثر قيمة.. بضعة أواني ذهبية لن تسمحوا لي بالاحتفاظ بها.. أم أسرار قديمة غير مكتشفة عن بناة البوابات
    Veamos que haces contra alguien que puede defenderse. Open Subtitles لنرَ ما يمكنكم فعله ضدّ شخص يجيد الدفاع عن نفسه
    Veamos si podemos solucionarlo nosotros, sin que nadie lo sepa, como la prensa o la televisora. Open Subtitles لنرَ إن كان بإمكاننا أن نحل الأمر دون أن يعرف أحد من الصحافة أو الشبكة
    Veamos si compartieron algún profesor o consejero o R.A.S. Open Subtitles لنرَ ما إذا كانوا يشتركون في أي أستاذ أو مرشد أو مستشار مقيم
    No está mal. Veamos cómo podemos hacer un reconocimiento facial. Open Subtitles ليس سيئاً، لنرَ كيف سنبلي مع برنامج التعرف على الوجوه.
    Veamos como te sentirías después de vivir tres años en los 70. Open Subtitles لنرَ كيف ستشعر بعد العيش ثلاثة أعوام في السبعينات
    Ahora estoy en la base de datos segura, vamos a ver si encontramos alguna coincidencia. Open Subtitles أنا داخل قاعدة بيانات محمية، لذا لنرَ إن كنّا نستطيع الحصول على تطابق.
    Muy bien. a ver si esto os vuelve tan listos como a vuestra hermana. Open Subtitles حسنٌ، لنرَ إذا كان هذا المصل سيجعلكِ ذكية كما أختك
    Déjame organizar un equipo,Veremos el lugar, ...a ver si vale algo,y tomas una decisión informada. Open Subtitles دعني أجمع فريقاً صغيراً لتفقّد المكان لنرَ إن كان يساوي شيئاً. وبعدها بوسعك حسم قرارك.
    Entonces haremos una angiografía para ver si es un bloqueo o una hemorragia. Open Subtitles سنقوم إذن بعمل صورة وعائيّة لنرَ إن كانت عوائق أم نزف
    Voy a suturarlo, Déjame ver. Open Subtitles -جيد سأستغل الفرصة وأخيط رقبته لنرَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus