"لنظام أطلس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del sistema Atlas
        
    • el sistema Atlas
        
    • de Atlas
        
    • al sistema Atlas
        
    • en Atlas
        
    • nuevo sistema Atlas
        
    La disponibilidad en tiempo real del sistema Atlas alcanzó el 99,5% y se mantuvo en ese nivel durante 2008. UN وبلغت نسبة التوافر الآني لنظام أطلس 99.5 في المائة واستمرت في تلك النسبة خلال عام 2008.
    Tras la plena aplicación del sistema Atlas, sería posible establecer un método más preciso de cálculo para la recuperación de los costos. UN وعقب التنفيذ الكامل لنظام أطلس سيتسنى وضع معيار أكثر دقة لحسابات استرداد التكلفة.
    La asignación para 2005 no incluye una partida para el costo de la aplicación de la serie 2 del sistema Atlas. UN ولا يشمل المبلغ المخصص في عام 2005 اعتمادا لتكلفة تنفيذ الموجة 2 لنظام أطلس.
    En el proyecto también se han identificado, para su puesta práctica en el futuro, objetos simplificados en el sistema Atlas y el mejoramiento de la guía de seguimiento sobre la calidad de los datos. UN كما حدد المشروع أهدافا مبسطة لنظام أطلس وعزز أداة متابعة نوعية البيانات من أجل تحقيقها في المستقبل.
    Está previsto que los organismos participantes en el sistema Atlas se hayan adaptado plenamente a las IPSAS para 2010. UN ومن المتوقع أن تمتثل المنظمات الشريكة لنظام أطلس امتثالا كاملا للمعايير بحلول عام 2010.
    :: Se realizaron tres cursos de capacitación de cinco días y medio de duración sobre procedimientos actualizados de Atlas para personal nuevo y personal ya en servicio UN :: إجراء ثلاث دورات تدريبية تراوحت مدتها بين 3 و 5.5 يوما للموظفين الجدد والحاليين بشأن الإجراءات المستكملة لنظام أطلس
    Para responder a ellos, la Oficina de Auditoría y Examen del Rendimiento hizo tres exámenes del sistema Atlas. UN وردا على ذلك، أجرى مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء ثلاثة استعراضات لنظام أطلس.
    Mejoró la utilización del sistema Atlas en los procedimientos de administración del personal. UN وقد طُبق الاستخدام المحسن لنظام أطلس على إجراءات إدارة الموظفين.
    Está previsto que varios de los perfeccionamientos de la serie 2 del sistema Atlas hayan concluido en 2006 o a principios de 2007. UN ومن المتوقع إنجاز عدد من عمليات تعزيز الموجة 2 لنظام أطلس في عام 2006 أو في أوائل عام 2007.
    Uso insuficiente e inapropiado del sistema Atlas UN الاستخدام غير الكافي أو غير السليم لنظام أطلس
    Se ponen en marcha, según lo previsto, nuevos módulos del sistema Atlas y otros sistemas del UNFPA que cumplen las normas UN إطلاق نماذج إضافية لنظام أطلس وسائر نظم الصندوق حسبما هو مقرر، مما يتسق مع المعايير
    Gracias a esas medidas, el UNFPA ha mejorado la seguridad del sistema Atlas. UN وبفضل هذه التدابير، عزّز الصندوق البيئة الأمنية لنظام أطلس.
    Hacer que la Oficina de Asia y el Pacífico investigue y corrija la diferencia detectada en el informe sobre los gastos del sistema Atlas y el tablero financiero UN أن يقوم مكتب آسيا والمحيط الهادئ بالتحقيق في أسباب الاختلاف الذي تم تحديده بين تقريـر النفقات لنظام أطلس وأداة المتابعة المالية، وتصحيح ذلك الاختلاف
    El Centro es responsable de gestionar el hospedaje del sistema Atlas. UN والمركز هو المسؤول عن إدارة حلول مسائل الاستضافة لنظام أطلس.
    El Fondo ha elaborado una versión revisada del informe del sistema Atlas, que viene ensayando. UN وقد قام صندوق السكان بتطوير تقرير منقّح لنظام أطلس يجري اختباره حالياً.
    El PNUD está celebrando conversaciones con otros socios de ejecución de las Naciones Unidas sobre la realización por terceros de una evaluación general independiente del sistema Atlas con posterioridad a su aplicación. UN 105- يجري البرنامج الإنمائي مناقشات مع الشركاء التنفيذيين الآخرين في الأمم المتحدة بشأن إجراء استعراض مستقل شامل من جانب طرف ثالث لنظام أطلس بعد دخوله طور التشغيل.
    169. En vista de lo que antecede, la Junta considera importante que la auditoría interna abarque el seguimiento del cumplimiento del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del PNUD, especialmente durante las etapas iniciales de aplicación del sistema Atlas. UN 187 - وفي ضوء ما تقدم، يرى المجلس أن من المهم إشراك المراجعة الداخلية للحسابات فيما يتعلق برصد التقيد بالنظام المالي والقواعد المالية للبرنامج الإنمائي، لا سيما أثناء مراحل التنفيذ الأولى لنظام أطلس.
    El UNFPA había ultimado todas sus políticas contables, enmendado su reglamento financiero y reglamentación financiera y adaptado debidamente el sistema Atlas. UN واستكمل الصندوق جميع سياساته المحاسبية، وعدل نظامه المالي وقواعده المالية وقام بالتكييف اللازم لنظام أطلس.
    Si los directores de los proyectos utilizan el sistema Atlas como es debido y el marco interno de control de la UNOPS funciona correctamente, el dispositivo de Atlas de control de los compromisos seguramente actuará como primera línea de defensa contra el exceso de gastos. UN ومن المفروض أن تكون خاصية مراقبة الالتزامات في نظام أطلس خط الدفاع الأول أمام تجاوز النفقات للمخصصات، وذلك بشرط استخدام مديري المشاريع لنظام أطلس كما هو مقرر وأن يكون إطار الرقابة الداخلية لمكتب خدمات المشاريع في حالة تشغيل سليمة.
    En abril de 2004, la UNOPS nombró a un director de dedicación exclusiva para el sistema Atlas. UN وفي نيسان/أبريل 2004، عين المكتب مديرا لنظام أطلس يعمل وقتا كاملا.
    Se mejoró la preparación de los informes financieros de Atlas y el seguimiento y registro de activos fijos. UN وأدخلت تحسينات على طريقة تقديم التقارير المالية لنظام أطلس وعلى متابعة وتسجيل الأصول الثابتة.
    La serie 1 de la ejecución ya se ha completado, y la migración inicial al sistema Atlas debía tener lugar en enero de 2004 en cuatro oficinas exteriores y en la sede. UN وقد تم الفراغ الآن من إنجاز الموجة 1 من تنفيذ النظام بعد أن تمت عملية النقل الأولي لنظام أطلس في كانون الثاني/يناير 2004 إلى أربعة مكاتب ميدانية والمقر.
    El PNUD informó a la Junta de que había revisado posteriormente la política de gestión de activos y había aprobado impresos para abordar el control del archivo central de activos en Atlas. UN 289 - وأبلغ البرنامج الإنمائي المجلس أنه قد قام لاحقا بتنقيح سياسة إدارة الأصول واستمارات المصادقة لمعالجة مسألة المراقبة على ملف الأصول الرئيسي لنظام أطلس.
    En el párrafo 53, la Junta recomendó que la UNU sugiriera mejoras en el nuevo sistema Atlas, a fin de realzar la gestión y contabilización de las cuentas de inversiones. UN 39 - في الفقرة 53، أوصى المجلس بأن تقترح جامعة الأمم المتحدة إجراء تعزيزات لنظام أطلس لكي يتسنى تحسين إدارة وتسجيل حسابات الاستثمار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus