"No voy a ninguna parte" No habrá nada más romántico... | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان ليس هناك أكثر رومنسية من كلمة |
Dime dónde está mi familia o yo No voy a ninguna parte. | Open Subtitles | أخبرني أين عائلتي وإلا لن أذهب لأي مكان. |
- Estás con nosotras todos los días. - No iré a ningún lado. | Open Subtitles | ـ أنت معنا كُل يوم ـ أنا لن أذهب لأي مكان |
Eso es todo. Bueno, inténtalo. No voy a ningún lado hasta que lo hagas. | Open Subtitles | حسنا أيها الصعب أنا لن أذهب لأي مكان حتى تخبرني؟ |
No me iré a ninguna parte ahora está muerto. | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان لقد مات ماذا سيفعل؟ |
El Doctor me necesita para luchar No voy a ningún sitio. ¡Son unos salvajes! | Open Subtitles | الدكتور يريدني أن أقاتل, لن أذهب لأي مكان - إنهم متوحشين - |
Vístete. Vamos a ver al Padre Clifton - Yo No voy a ninguna parte. | Open Subtitles | أرتدي ملابسك سوف نذهب للأب كلفتون لن أذهب لأي مكان |
No voy a ninguna parte hasta saber donde estamos y que diablos está pasando aquí. | Open Subtitles | أنا لن أذهب لأي مكان حتى اعرف أين أنا الآن و ماذا يحدث هنا بحق الحجيم ؟ |
Yo No voy a ninguna parte, me quedo aquí con mi papá hasta el final. | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان سأجلس هنا مع أبي حتى النهاية. |
¡Suéltame, hijo de puta! ¡No voy a ninguna parte contigo! | Open Subtitles | يا ابن العاهرة,لن أذهب لأي مكان معك |
No iré a ningún lado hasta que me digas a dónde vamos. | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان حتى تخبرني إلى أين نحن ذاهبان |
Al menos, lo pensé, pero decidí que No iré a ningún lado, o no hasta que termine mis exámenes. | Open Subtitles | فكرت بالأمر على الأقل ولكنني قررت أنني لن أذهب لأي مكان أو حتى أنجح في اختباراتي |
Por lo que este tipo me está pagando, No iré a ningún lado. | Open Subtitles | ومن أجل ما دفع الرجل، أنا لن أذهب لأي مكان. |
No voy a ningún lado. | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان سوجد ماكرا تعيش تحت المدينة. |
Oh, me evita, pero yo No voy a ningún lado. | Open Subtitles | إنّه يتجنبني ولكنني لن أذهب لأي مكان آخر |
Yo No me iré a ninguna parte, y no le voy a contar a Don. | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان ولن أقوم بإخبار دون |
y No voy a ningún sitio. | Open Subtitles | و لن أذهب لأي مكان |
- no iré a ninguna parte. - Trae tus cosas, estaré en el carro. | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان ـ اجلبي أغراضك، سأنتظرك في السيارة |
Yo No me voy a ningún lado. Podemos divertirnos juntos. | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان يمكننا أن نحصل على المرح سوياً |
No me iré a ningún lado, pero empecé algo de lo que no me puedo alejar, y es muy importante que sigas creyendo en mí. | Open Subtitles | أنا لن أذهب لأي مكان, لكني بدأت بعمل شيء و لا يمكنني تركه الآن المهم عندي حقاً أنك مازلت تؤمنين بي. |
Bueno, vas a tener que hacerlo porque No voy a ir a ningún sitio. | Open Subtitles | حسناً, ستضطرين لذلك لأني لن أذهب لأي مكان |
No voy a ir a ninguna parte. ¿Me estás escuchando? | Open Subtitles | أنا لن أذهب لأي مكان هل تسمعيني ؟ |
No me iré a ningún sitio hasta que me dejes hablar con ella. | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان حتى أن تسمحي لي بِالتحدث مباشرةً إليها |
Jerry, no tenemos un matrimonio perfecto, pero No voy a ir a ningún lado. | Open Subtitles | جيري انظر زواجنا ليس مثاليا لكنني لن أذهب لأي مكان |
Hasta que alguna de esas dos cosas cambie, yo no me voy a ninguna parte. | Open Subtitles | قبل أن تحدث هذه التغيرات لن أذهب لأي مكان |