Eso no va a pasar este año. No habrá ninguna fiesta clandestina. | Open Subtitles | لن يحدث ذلك هذه السنة لن يكون هناك أي احتفال سري |
Bueno, Eso no va a pasar, ¿vale? | Open Subtitles | حسناً, لن يحدث ذلك مجدداً, حسناً؟ |
Pensaba comprarte una cerveza después de tu turno, pero parece que Eso no va a pasar. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان اشتري لك بيرة بعد مناوبتك لكن كما يبدو، لن يحدث ذلك. |
Eso no sucederá, nunca daría empleo a un tipo monstruoso. | Open Subtitles | لن يحدث ذلك فلا اقوم بتوظيف اشخاص غريبي الاطوار, |
Pero gracias al Castor, ahora Eso no sucederá. | Open Subtitles | لكن بفضل دمية القندس لن يحدث ذلك قريباً. |
Lo estás enfocando para un ataque de brutalidad. Eso no pasará hoy, cabrón. | Open Subtitles | أنت تهدف إلى تهمة بالوحشية، لن يحدث ذلك اليوم أيّها الوغد. |
No puedo firmar esos papeles ahora. Eso No va a suceder. | Open Subtitles | لا أقدر على توقيع الأوراق الآن لن يحدث ذلك |
Eso no va a pasar si miran por la ventana y ven tráilers aparcados en el puto jardín. | Open Subtitles | لن يحدث ذلك إن نظروا من النافذة ورأوا المقطورات في الفناء الأمامي |
Como te declaraste culpable de matar a su predecesor, eso... no va a pasar. | Open Subtitles | بما أنكِ كُنتِ مُتهمة بقتل سلفه لن يحدث ذلك الأمر |
Eso no va a pasar, colega. | Open Subtitles | لن يحدث ذلك يا رجل |
Eso no va a pasar este año Buddy. | Open Subtitles | لن يحدث ذلك هذا العام ، يا صاحبي |
Estoy seguro de que Eso no va a pasar aquí. | Open Subtitles | متأكد أنه لن يحدث ذلك مع جانيت |
No la recibirán. Eso no va a pasar. | Open Subtitles | لن يرحبوا بها لن يحدث ذلك أبداً |
Eso no sucederá. Estos hombres la protegerán. | Open Subtitles | لن يحدث ذلك سوف يقوم هؤلاء الرجال بحمايتك |
- Eso no sucederá. | Open Subtitles | ـ قبل نهاية الأسبوع الحالي ـ لن يحدث ذلك |
¡Eso no sucederá! No dejaremos que suceda. ¿Entiendes? | Open Subtitles | لن يحدث ذلك لن نترك ذلك يحدث, هل تفهم؟ |
Te puedo asegurar que Eso no sucederá. | Open Subtitles | أستطيع أن أؤكد لك لن يحدث ذلك. |
No te preocupes. Eso no pasará. | Open Subtitles | ، لاتقلقي لن يحدث ذلك |
Eso no pasará, porque yo soy gay. | Open Subtitles | لن يحدث ذلك ، لأني شاذ |
Dame ese dinero por favor, Jake No va a suceder | Open Subtitles | ! ـ أعطنى ذلك المال ـ لن يحدث ذلك أبدا ً |
Eso no ocurrirá. Mi padre lo arreglará. | Open Subtitles | إخرس لن يحدث ذلك أبدا أبي سيصلحه |
Eso no va a ocurrir nunca. Usted no tiene suficiente dinero. | TED | لن يحدث ذلك أبدا. ليس لديك المال الكافي. |
Sí. Oye, disculpa. No pasará de nuevo. | Open Subtitles | آه , اسمع آسف لن يحدث ذلك ثانية |