"لهتلر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Hitler
        
    La mayoría cambia de preferencia cuando les digo que el de la izquierda es Hitler y el de la derecha es Martin Luther King. TED ومعظم الناس يغيّرون اختيارهم عندما أقول لهم أن الذي على اليسار هو لهتلر والذي على اليمين هو لمارتن لوثر كينغ.
    Los países que formaron parte de la coalición contra Hitler también hicieron su aporte a la destrucción del fascismo, y sus pueblos también sufrieron graves pérdidas. UN وساهمت في إنزال الهزيمة بالفاشية أيضا بلدان الائتلاف المناهض لهتلر التي تحملت شعوبها أيضا خسائر فادحة.
    Rendimos homenaje a todos los Estados de la coalición contra Hitler por el papel tan importante que desempeñaron en la derrota del fascismo. UN ونحيي الدور الهائل الذي اضطلعت به كل دول التحالف المناهض لهتلر في دحر الفاشية.
    Diles que soy yo, porque soy hijo ilegitimo de Hitler y quiero que ganéis la guerra. Open Subtitles اخبرهم انه انا, لانى الابن الغير شرعى لهتلر وبعد ما ينتصروا الالمان بالحرب
    Ahí es donde creo que Hitler puede ayudarnos. Open Subtitles واعتقد ان هذا ما يمكن لهتلر ان يساعدنا فيه
    Héroe de Leningrado, favorito de Hitler y un gran oficial. Open Subtitles بطل في ليننجراد ، حيوان أليف لهتلر و ضابط ملحوظ
    Úitimamente ha habido una tendencia a buscar excusas para Hitler, Open Subtitles في الآونة الأخيرة كان هناك ميل في التماس الأعذار لهتلر
    En Munich, Gran Bretaña, Francia e Italia dieron permiso a Hitler para tomar los sudetes checos de minoría alemana. Open Subtitles ،في ميونيخ، أجازت كل من بريطانيا فرنسا وإيطاليا لهتلر أن يضم إليه مقاطعة السوديت التشيكية، ذات الأقلية الألمانية
    Las personas aplauden exactamente como hacían con Hitler Open Subtitles الجماهير صفقت بالضبط بنفس الطريقة التي كانت تصفق بها لهتلر
    Eduardo VIII, Rey de Inglaterra, fue forzado a abdicar al trono debido a su apoyo público a Hitler. Open Subtitles إدوارد الثّامن،ملك إنجلترا أجبر للتخلّي عن العرش بسبب تأييده العلني لهتلر.
    En los días de la segunda guerra mundial, existieron naciones soberanas y ejércitos que se levantaton contra la solución final de Hitler. Open Subtitles في أيام الحرب العالمية الثانية كان هناك أمم ذات سيادة وجيوش للوقوف ضد خطة الحل النهائي لهتلر.
    Es la primera y única vez que Hitler realmente declara la guerra a otra nación. Open Subtitles إنها سابقة لهتلر أن يعلن الحرب على أمة أخرى
    El régimen de Vichy ,que no puede negar nada a un aliado de Hitler , ha cedido algunas de sus bases aéreas y navales a los Japoneses. Open Subtitles كان نظام فيشى الذى لم يتمكن من رفض اى طلب لأى حليف لهتلر قد سلم بعض قواعده الجويه و البحريه لليابانيين
    que, aunque indisciplinados, éramos tan capaces como los jóvenes de Hitler. Open Subtitles ،ذلكانهغيرمنضبطونمعذلك نحن قَدْ نَكُونُ نحن كُنّا مباراة لهتلر ولعقيدته التي تعتمد على الشباب
    esta impresión es confirmada cuando von Manstein mostró a Hitler las cifras de perdidas ocurridas en Kursk. Open Subtitles تعزز هذا الانطباع عندما بين فون مانشتين لهتلر عدد الخسائر فى كورسك
    - Con Hitler siempre hay un límite. Open Subtitles عندما يأتي الموضوع لهتلر فهناك الكثير من النكت عنه
    El tipo fue parte del círculo interno de Hitler. Open Subtitles الرجل كان جزءا من الدائرة الداخلية لهتلر
    El deseo de salvar a la humanidad del flagelo de la guerra inspiró a los países de la coalición contra Hitler a crear un mecanismo fiable para mantener la paz y la seguridad internacionales: las Naciones Unidas. UN والرغبة في إنقاذ البشرية من ويلات الحرب ألهمت بلدان التحالف المناهض لهتلر أن تؤسس آلية يعول عليها لصون السلام والأمن الدوليين: الأمم المتحدة.
    Esa gran victoria de 1945 la forjaron todas las repúblicas constituyentes soviéticas, Rusia y los demás países de la coalición contra Hitler. UN ذلك النصر الكبير في عام 1945 الذي شاركت في تحقيقه كل الجمهوريات المكونة للاتحاد السوفياتي، وروسيا والبلدان الأخرى المشاركة في التحالف المناوئ لهتلر.
    A propósito de las palabras proferidas, los autores señalan que Hess era bien conocido como el segundo de Hitler y su confidente y que participó en la elaboración de las leyes de Nuremberg. UN وفي معرض توصيف الخطاب، يلاحظ أصحاب البلاغ أنه من المعروف تماماً أن هِس كان نائباً لهتلر الذي كان يثق فيه، وهو ما كان لـه دوره في وضع قوانين نورنبرغ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus