"لوحات دبلوماسية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • placas diplomáticas
        
    • matrícula diplomática
        
    • vehículos diplomáticos
        
    Su propósito es mejorar el cumplimiento no renovando las placas diplomáticas caducadas y no expidiendo nuevas placas diplomáticas. UN فهو يهدف إلى تعزيز الامتثال من خلال عدم تجديد اللوحات الدبلوماسية منتهية الصلاحية وعدم إصدار لوحات دبلوماسية جديدة.
    El mismo razonamiento es válido para no expedir nuevas placas diplomáticas. UN وينسحب المنطق نفسه على عدم إصدار لوحات دبلوماسية جديدة.
    Muchas limosinas blindadas con placas diplomáticas llegaron con policías como escoltas y descargaron a sus pasajeros en el estacionamiento subterráneo, fuera del alcance de la prensa. Open Subtitles عدة سيارات ليموزين مصفحة تحمل لوحات دبلوماسية وصلت بمرافقة الشرطة و أنزلت ركابها في مرآب السيارات تحت الأرض هرباً من عيون الصحافة.
    Recuerda además que se ha otorgado permiso de estacionamiento en la zona a algunos vehículos de las misiones diplomáticas, aunque carezcan de matrícula diplomática. UN كما ذكﱠر بأن بعض المركبات التي تعود ملكيتها للبعثات الدبلوماسية لكنها لا تحمل لوحات دبلوماسية قد مُنحت التراخيص للوقوف في المناطق المحجوزة عادة للمركبات الدبلوماسية.
    En el momento en que ocurrieron los hechos el diplomático ruso viajaba en un automóvil con matrícula diplomática. UN " وكان الدبلوماسي الروسي عند وقوع الحادث يستقل سيارة تحمل لوحات دبلوماسية.
    Por su parte, siempre estacionaba en lugares en que estaba permitido hacerlo incluso para los vehículos que no tenían placas diplomáticas, y de todos modos recibía citaciones por infracción. UN وأوضحت الممثلة إنها من ناحيتها توقف دائما السيارة في اﻷماكن المجازة قانونا حتى بالنسبة للسيارات التي لا تحمل لوحات دبلوماسية ومع ذلك صدرت ضدها بطاقات مخالفات.
    Los automóviles de delegaciones que lleven placas diplomáticas de las Naciones Unidas y una calcomanía válida de identificación correspondiente al período de sesiones en curso de la Asamblea General podrán ser estacionados gratuitamente en la primera planta del garaje y en una zona designada en el extremo sur de la segunda planta mientras los representantes desempeñan funciones oficiales. UN وسيارات الوفود التي تحمل لوحات دبلوماسية لﻷمم المتحدة ولصائق تعريف نافذة بالنسبة الى الدورة الراهنة للجمعية العامة يمكن وقوفها مجانا في الطابق اﻷول من المرأب وفي منطقة محددة من الجزء الجنوبي من طابقه الثاني كل المدة التي يقضيها الممثلون في أداء مهامهم الرسمية.
    Los automóviles de delegaciones que lleven placas diplomáticas de las Naciones Unidas y una calcomanía válida de identificación correspondiente al período de sesiones en curso de la Asamblea General tendrán estacionamiento gratuito en la primera planta del garaje y en una zona designada en el extremo sur de la segunda planta mientras los representantes desempeñan funciones oficiales. UN وسيارات الوفود التي تحمل لوحات دبلوماسية لﻷمم المتحدة ولصائق تعريف نافذة بالنسبة الى الدورة الراهنة للجمعية العامة يمكن وقوفها مجانا في الطابق اﻷول من المرأب وفي منطقة محددة من الجزء الجنوبي من طابقه الثاني كل المدة التي يقضيها الممثلون في أداء مهامهم الرسمية.
    Los automóviles de delegaciones que lleven placas diplomáticas de las Naciones Unidas y una calcomanía válida de identificación correspondiente al período de sesiones en curso de la Asamblea General tendrán estacionamiento gratuito en la primera planta del garaje y en una zona designada en el extremo sur de la segunda planta mientras los representantes desempeñan funciones oficiales. UN وسيارات الوفود التي تحمل لوحات دبلوماسية لﻷمم المتحدة ولصائق تعريف نافذة بالنسبة الى الدورة الراهنة للجمعية العامة يمكن وقوفها مجانا في الطابق اﻷول من المرأب وفي منطقة محددة من الجزء الجنوبي من طابقه الثاني كل المدة التي يقضيها الممثلون في أداء مهامهم الرسمية.
    Los automóviles de delegaciones que lleven placas diplomáticas de las Naciones Unidas y una calcomanía válida de identificación correspondiente al período de sesiones en curso de la Asamblea General tendrán estacionamiento gratuito en la primera planta del garaje y en una zona designada en el extremo sur de la segunda planta mientras los representantes desempeñan funciones oficiales. UN وسيارات الوفود التي تحمل لوحات دبلوماسية لﻷمم المتحدة ولصائق تعريف نافذة بالنسبة إلى الدورة الراهنة للجمعية العامة يمكن وقوفها مجانا في الطابق اﻷول من المرأب وفي منطقة محددة من الجزء الجنوبي من طابقه الثاني كل المدة التي يقضيها الممثلون في أداء مهامهم الرسمية.
    Los automóviles de delegaciones que lleven placas diplomáticas de las Naciones Unidas y una calcomanía válida de identificación correspondiente al período de sesiones en curso de la Asamblea General tendrán estacionamiento gratuito en la primera planta del garaje y en una zona designada en el extremo sur de la segunda planta mientras los representantes desempeñan funciones oficiales. UN وسيارات الوفود التي تحمل لوحات دبلوماسية لﻷمم المتحدة ولصائق تعريف نافذة بالنسبة إلى الدورة الراهنة للجمعية العامة يمكن وقوفها مجانا في الطابق اﻷول من المرأب وفي منطقة محددة من الجزء الجنوبي من طابقه الثاني كل المدة التي يقضيها الممثلون في أداء مهامهم الرسمية.
    Los automóviles de delegaciones que lleven placas diplomáticas de las Naciones Unidas y una calcomanía válida de identificación correspondiente al período de sesiones en curso de la Asamblea General tendrán estacionamiento gratuito en la primera planta del garaje y en una zona designada en el extremo sur de la segunda planta mientras los representantes desempeñan funciones oficiales. UN وسيارات الوفود التي تحمل لوحات دبلوماسية لﻷمم المتحدة ولصائق تعريف نافذة بالنسبة إلى الدورة الراهنة للجمعية العامة يمكن وقوفها مجانا في الطابق اﻷول من المرأب وفي منطقة محددة من الجزء الجنوبي من طابقه الثاني كل المدة التي يقضيها الممثلون في أداء مهامهم الرسمية.
    Los automóviles de delegaciones que lleven placas diplomáticas de las Naciones Unidas y una calcomanía válida de identificación correspondiente al período de sesiones en curso de la Asamblea General tendrán estacionamiento gratuito en la primera planta del garaje y en una zona designada en el extremo sur de la segunda planta mientras los representantes desempeñan funciones oficiales. UN وسيارات الوفود التي تحمل لوحات دبلوماسية لﻷمم المتحدة ولصائق تعريف نافذة بالنسبة إلى الدورة الراهنة للجمعية العامة يمكن وقوفها مجانا في الطابق اﻷول من المرأب وفي منطقة محددة من الجزء الجنوبي من طابقه الثاني كل المدة التي يقضيها الممثلون في أداء مهامهم الرسمية.
    El 27 de mayo de 2000 tres desconocidos rompieron los parabrisas, dañaron las puertas y destruyeron los espejos de dos autos rusos con placas diplomáticas estacionados en un aparcamiento a un costado del edificio de la embajada rusa en Dinamarca. UN وفي 27 أيار/مايو 2000 قام ثلاثة أشخاص مجهولون بكسر النوافذ وتحطيم أبواب ومرايا السيارات الروسية التي تحمل لوحات دبلوماسية كانت تقف في مرآب بجوار مبنى السفارة الروسية بالدانمرك.
    Los automóviles de delegaciones que lleven placas diplomáticas de las Naciones Unidas y una calcomanía válida de identificación correspondiente al período de sesiones en curso de la Asamblea General tendrán estacionamiento gratuito en la primera planta del garaje y en una zona designada en el extremo sur de la segunda planta mientras los representantes desempeñan funciones oficiales. UN وسيارات الوفود التي تحمل لوحات دبلوماسية للأمم المتحدة ولصائق تعريف نافذة بالنسبة إلى الدورة الراهنة للجمعية العامة يمكن وقوفها مجانا في الطابق الأول من المرأب وفي منطقة محددة من الجزء الجنوبي من طابقه الثاني كل المدة التي يقضيها الممثلون في أداء مهامهم الرسمية.
    Los automóviles de delegaciones que lleven placas diplomáticas de las Naciones Unidas y una calcomanía válida de identificación correspondiente al período de sesiones en curso de la Asamblea General tendrán estacionamiento gratuito en la primera planta del garaje y en una zona designada en el extremo sur de la segunda planta mientras los representantes desempeñan funciones oficiales. UN وسيارات الوفود التي تحمل لوحات دبلوماسية للأمم المتحدة ولصائق تعريف نافذة بالنسبة إلى الدورة الراهنة للجمعية العامة يمكن وقوفها مجانا في الطابق الأول من المرآب وفي منطقة محددة من الجزء الجنوبي من طابقه الثاني كل المدة التي يقضيها الممثلون في أداء مهامهم الرسمية.
    Los automóviles de delegaciones que lleven placas diplomáticas de las Naciones Unidas y una calcomanía válida de identificación correspondiente al período de sesiones en curso de la Asamblea General tendrán estacionamiento gratuito en la primera planta del garaje y en una zona designada en el extremo sur de la segunda planta mientras los representantes desempeñan funciones oficiales. UN وسيارات الوفود التي تحمل لوحات دبلوماسية للأمم المتحدة ولصائق تعريف نافذة بالنسبة إلى الدورة الراهنة للجمعية العامة يمكن وقوفها مجانا في الطابق الأول من المرآب وفي منطقة محددة من الجزء الجنوبي من طابقه الثاني كل المدة التي يقضيها الممثلون في أداء مهامهم الرسمية.
    Tras celebrar conversaciones con la Administración de Puertos, entendía que los vehículos con matrícula diplomática ya no tenían problemas en los cuatro aeropuertos en lo relativo al pago del estacionamiento. UN وأضاف قائلا إن ما يعرفه بعد إجراء مباحثات مع هيئة الموانئ أن المركبات التي تحمل لوحات دبلوماسية لم تعد تلاقي أي مشاكل في المطارات الأربعة فيما يتعلق بدفع رسوم وقوف السيارات.
    Por ejemplo, el requisito de que los vehículos de la MINURSO lleven matrícula diplomática y banderas marroquíes en el cuartel general de la Misión da una impresión que suscita dudas acerca de su neutralidad. UN فمثلا اشتراط أن تحمل مركبات البعثة لوحات دبلوماسية مغربية ونصب الأعلام المغربية حول مقر البعثة يوجدان مظهرا يثير الشك بشأن حياد البعثة.
    Muchos de los estacionamientos reservados para vehículos con matrícula diplomática y consular están vacíos, incluso en horas laborables, lo que indica que la congestión que había anteriormente se debía a una acumulación excesiva de estos vehículos, que competían para conseguir uno de los inevitablemente limitados espacios disponibles. UN ويوجد عدد كبير خالٍ من أماكن الانتظار المخصصة للمركبات التي تحمل لوحات دبلوماسية أو قنصلية حتى خلال ساعات العمل، الأمر الذي يبيِّن أن الازدحام الذي كان موجوداً من قبل كان بسبب التراكم المفرط لتلك المركبات، التي تتنافس جميعها على أحد الأماكن المتاحة التي لا بد أن تكون محدودة.
    Las autoridades municipales permitirán a los vehículos diplomáticos y consulares estacionar en ambos lados de la Primera Avenida al norte de la calle 50 y justo al sur de la calle 56. Los vehículos diplomáticos y consulares estacionados en esa zona no serían multados. UN وستسمح سلطات مدينة نيويورك بإيقاف السيارات التي تحمل لوحات دبلوماسية وقنصلية على جانبي الجادة اﻷولى، من الشارع ٥٠ شمالا إلى المنطقة التي تقع مباشرة جنوب الشارع ٥٦، ولن تسجل أي مخالفات مرور على المركبات الدبلوماسية أو القنصلية التي يتم إيقافها في تلك المنطقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus