¿Qué piensa Federico García Lorca acerca de todas estas malditas mariposas? | Open Subtitles | بماذا يشعر فيديرك غارسيا لوركا حول كل هذه الفراشات اللعينة ؟ |
Salvador, puedo presentarte al poeta residente escritor de obras y otro genio autoproclamado, Federico García Lorca. | Open Subtitles | سلفادور , هل لي ان اعرفك على شاعر السكن كاتب مسرحيات و مدعي عظمة اخر , فيديريكو غارسيا لوركا |
García Lorca, eres tú, maricón. | Open Subtitles | غارسيا لوركا , انه انت اذاً , ايها الشاذ |
El gobernador de Granada dice que no conoce el paradero de García Lorca. | Open Subtitles | حاكم غرناطة يقول أنه لا يعرف مكان تواجد غارسيا لوركا |
Se llamaba Ana Llorca, trabajaba en una pizzería. | Open Subtitles | اسمها "آنا لوركا"، تعمل في محل بيتزا |
El velo de misterio que ocultaba la desaparición de Federico García Lorca ha sido removido. | Open Subtitles | - خطوط غامضة تظل بظلالها على اختفاء , فيديريكو غارسيا لوركا قد ازيلت |
La noticia ha llegado esta tarde, la ejecución del poeta Federico García Lorca, ha sido confirmada. | Open Subtitles | الأخبار قادمة هذا المساء أنه تم تأكيد إعدام الشاعر فيديريكو غارسيا لوركا. |
Pienso que Lorca fue un gran poeta. | Open Subtitles | أعتقد أن لوركا كان شاعرا عظيما |
¿Por qué me parece que estás menos interesado en ver a Lorca que en verme a mí? | Open Subtitles | لماذا أحصل على الشعور ان كنت أقل اهتماما في مشاهدة لوركا من في يراقبني ؟ |
Te sugiero que animes al Sr. Lorca a compartir esa información. | Open Subtitles | أقترح عليك أن تشجيع السيد لوركا لتبادل تلك المعلومات. |
- El mismo Lorca de siempre. - Ven. Hablaremos. | Open Subtitles | - نفس لوركا القديم العجوز ,تعال سوف نتحدث |
Conociendo a Lorca, vinieron por pura vergüenza. | Open Subtitles | اعرف *لوركا* لقد اقحمهم فى هذا |
Les he oído hablar. Lorca ha buscado ayuda. | Open Subtitles | لقد سمعتهم هناك ان* لوركا*استدعى بعض المساعدة |
Acuso, además, al doctor Miranda de violar a Paulina Lorca en catorce ocasiones. | Open Subtitles | بالإضافة أنّي أتهم الدكتور (ميراندا)، بإغتصاب (بولينا لوركا) في 14 مناسبة |
"El Retablillo de San Cristóbal" de García Lorca, | Open Subtitles | "El Retablillo de San Cristَball" لــ جارسيا لوركا |
Verlaine, la locura Lorca fue fusilado... Nerval se ahorcó de un poste de luz. | Open Subtitles | (فيرلين)، بالشلل الرعاش (لوركا) بطلق ناري (نيرفال) شنق نفسه في عمود المصباح. |
Lorca no sólo no pudo encontrarlo, además... | Open Subtitles | و الذي لم يفشل (لوركا) فيإيجادهفقط،إنّما.. |
Esas son las primeras palabras que se escuchan en la obra maestra de García Lorca. | Open Subtitles | تلك هي الكلمات الأولى التي نسمعها "فى تحفة "غارسيا لوركا |
Nada me haría más feliz que ver a Hector Lorca condenado de por vida. | Open Subtitles | لا شيء يجعلني أكثر سعادة من رؤية هيكتور لوركا إرسالها بعيدا عن الحياة . |
(Firmado) Aurélien Llorca | UN | (توقيع) أوريليان لوركا |
4. El Grupo de Supervisión, con sede en Nairobi, estuvo integrado por los siguientes expertos: Matt Bryden (Coordinador), Emmanuel Deisser (armas), Aurélien Llorca (aviación), Jörg Roofthooft (cuestiones marítimas), Ghassan Schbley (finanzas), Babatunde Taiwo (grupos armados) y Kristele Younes (cuestiones humanitarias). | UN | 4 - وكان مقر فريق الرصد في نيروبي وتألف من الخبراء التاليين: مات برايدن (منسق)، وإيمانويل ديسر (خبير أسلحة)، وأوريليان لوركا (خبير في الطيران)، ويورغ روفثوفت (خبير في النقل البحري)، وغسان شبلي (خبير مالي)، وبابا توندي تايو (خبير في الجماعات المسلحة)، وكريستيل يونس (خبيرة في الشؤون الإنسانية). |