Sé que si estuviera aquí, te diría que siempre quiso que continuaras su trabajo. | Open Subtitles | أعلم أنه لو كان هنا لأخبرك أنه يريدك أن تواصلى ما بدأه |
Estoy seguro de que, si estuviera aquí, se uniría a nosotros con la esperanza de que actuáramos con sabiduría mucho antes de llegar a ese extremo. | UN | وإنني لواثق أنه لو كان هنا اليوم لشاركنا الأمل في أن نكون قد تصرفنا بحكمة قبل أن نصل إلى تلك النقطة. |
si estuviera aquí,podrías sentarte junto a él, y no lo sabrías. | Open Subtitles | لو كان هنا اليوم, كان يمكن أن تجلس بجانبه لم أعرف الفرق |
Pero si él estuviera aquí ahora estaría a tu lado... | Open Subtitles | ولكنه لو كان هنا الان كان يقف إلى جانبك مثلما نفعل |
si está aquí los tres nos podemos encargar de él. | Open Subtitles | لو كان هنا ، نحن الثلاثة نستطيع التعامل معه |
Tu padre está muerto, Jamie, pero si estuviese aquí, apuesto que te daría una paliza por el modo en el que te estás comportando. | Open Subtitles | والدك قد مات يا جايمي ولكن لو كان هنا أراهن على أنه كان ليضربك |
si estuviera aquí, le desearía a mi padre palizas por la mañana y por la noche como la que su padre recibió hoy. | Open Subtitles | لو كان هنا لتمنيت أن يتم ضربه كل يوم صباح مساء كما تعرض والدك للضرب اليوم |
Bueno, estoy seguro de que quien hizo todo este lío vendría a disculparse si estuviera aquí. | Open Subtitles | حسنا , أنا واثق كل من قدم هذه الفوضى , اه , يأتي وأعتذر لو كان هنا. |
Bueno, el señor Weston realmente me apoyaría si estuviera aquí. | Open Subtitles | حسنا سيد ويستون بالتاكيد سيدعمني لو كان هنا |
si estuviera aquí ahora, estaría diciendo lo que les digo yo ahora. | Open Subtitles | لو كان هنا الآن، عنيدا ويكون القول ما أقوله لك الآن. |
si estuviera aquí ahora, yo le daría un pedazo de mi mente. | Open Subtitles | بروك: لو كان هنا الآن، أود أن يعطيه قطعة من ذهني. |
si estuviera aquí ahora, me haría escucharla, hasta el final, para torturarme. | Open Subtitles | لو كان هنا الآن، لأرغمني على سماعها حتى النهاية، فقط لِيُعدبني |
Podría ser, pero pienso que si estuviera aquí ahora mismo, | Open Subtitles | ربما كان كذلك, لكني أعتقد أنه لو كان هنا الآن |
Y si estuviera aquí, podría decirme qué debería hacer. | Open Subtitles | لو كان هنا لكان قد أخبرني ماذا علي أن أفعل |
Así que, hagamos lo que el capitán nos diría si estuviera aquí. | Open Subtitles | اذا لنعمل ما قد يقوم به الرئيس و يخبرنا بفعله لو كان هنا |
si estuviera aquí, me respaldaría. | Open Subtitles | لو كان هنا لدعم ما سأقوله بهذا |
si estuviera aquí, tendría alguien con quien discutir. | Open Subtitles | لو كان هنا لوجدت شخص أتجادل معه |
Pero sé que si él estuviera aquí, estaría diciéndote lo mismo. | Open Subtitles | ولكني أعلم أنه لو كان هنا كان سيخبرك الشيء ذاته |
Pero si él estuviera aquí, le diría la misma cosa. | Open Subtitles | و لكن لو كان هنا كان سيخبرك بنفس الشىء |
El nunca usó la palabra "Pie Grande"... pero, hombre, si está aquí fuera... | Open Subtitles | لم يستخدم أبداً كلمة ذو القدم الكبيرة ولكن يارجل لو كان هنا |
¿Qué diría tu padre si estuviese aquí? | Open Subtitles | ماذا كان سيقول والدك لو كان هنا ؟ |