"ليزرية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • láser
        
    • – ROM e
        
    • – ROM de
        
    Sistemas de láser especialmente concebidos o preparados para la separación de los isótopos del uranio. UN نظم ليزرية مصممة أو معدة خصيصا لفصل نظائر اليورانيوم.
    Sistemas de láser especialmente concebidos o preparados para la separación de los isótopos del uranio. UN نظم ليزرية مصممة أو معدة خصيصا لفصل نظائر اليورانيوم.
    Sistemas de láser especialmente concebidos o preparados para la separación de los isótopos del uranio. UN نظم ليزرية مصممة أو معدة خصيصا لفصل نظائر اليورانيوم.
    La Comisión también tomó nota de un dispositivo de rastreo ocular mediante radar láser que podía emplearse para corregir la miopía, la hipermetropía y el astigmatismo. UN كما أحاطت اللجنة علما بجهاز اقتفاء ذي عين رادارية ليزرية يمكن استخدامه في تصحيح قصر البصر ومد البصر وحرج البصر.
    c. Apoyo técnico para transformar diversos productos impresos en productos CD–ROM e Internet y desarrollo del servicio de entrega de publicaciones de Internet (sistema de comercio electrónico); UN ج - الدعم التقني لتحويل نواتج شتى المطبوعات إلى أقراص ليزرية ومنتجات على شبكة إنترنت وإعداد خدمة لتسليم المنشورات على شبكة إنترنت )نظام التجارة اﻹلكترونية(؛
    Se estima que sería necesario un crédito de 52.100 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, para sufragar suscripciones a publicaciones en línea y en CD–ROM de contenido textual y numérico y a bases de datos bibliográficos, así como a periódicos y obras de consulta que sirvan de apoyo a la labor normativa, analítica y de coordinación del Departamento. UN ٩-١٨١ سيغطي الاعتماد المقدر بمبلغ ٠٠١ ٢٥ دولار، والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، الاشتراكات في قواعد البيانات النصية والرقمية والببليوغرافية عبر الاتصال المباشر أو على أقراص ليزرية وفي الصحف والكتب المرجعية لدعم عمل اﻹدارة في المجال المعياري والتحليلي والتنسيقي.
    Usando un corta pizzas láser de alta tecnología de hecho, un Urich-3000 suizo penetraron el perímetro evitaron el sistema de seguridad de alta tecnología el Angelotti-350 y agarraron la pizza. Open Subtitles باستخدام قاطعة بيتزا ليزرية حديثة نوع سويسري على فكرة اخترقا محيط المطعم
    Hacemos acrobacias en aviones equipados con armas láser emisores de humo, sonidos de combate en los auriculares... Open Subtitles نحن نطير بطائرة أيروباتش مسلحة بمدافع ليزرية انبعاث الدخان، القتال، الأصوات في سماعاتهم
    Esta cosa grita "impresora láser 2012" Open Subtitles ليدل بوضوح على إستخدام طابعة ليزرية حديثة
    Sensores de movimiento, cables trampa láser, cerraduras digitales. Open Subtitles محسّات حركة، ومُفخخات ليزرية وأقفال رقميّة.
    Un espejo colector de dos metros de diámetro podía producir una potencia láser total de más de 500 vatios. Esa potencia era suficiente para las comunicaciones entre los satélites de órbita baja y alta y ofrecía mejores condiciones para penetrar en la atmósfera. UN كما يمكن استخدام مرآة تجميع قطرها متران لتوفير قدرة ليزرية اجمالية تزيد على ٠٠٥ واط ، وهي قدرة تكفي للاتصال بين سواتل المدار المنخفض وسواتل المدار المرتفع ، كما توفر ظروفا أفضل لاختراق الغلاف الجوي .
    Además, se pide a los Estados que adopten todas las precauciones posibles, incluso mediante la instrucción de sus fuerzas armadas, para evitar la ceguera permanente mediante el empleo legítimo de otros sistemas láser. UN كما يقتضى أن تتخذ الدول جميع الاحتياطات الممكنة، بما في ذلك تدريب قواتها المسلحة، لتجنب الإصابة بالعمى الدائم من خلال الاستخدام المشروع لأنظمة ليزرية أخرى.
    :: No dar por supuesta la autenticidad de membretes de sociedades u organizaciones famosas que puedan haberse producido por impresión con láser. UN :: ينبغي عدم التسليم بأصالة ترويسات أوراق الشركات أو المؤسسات المعروفة، التي يمكن أن تكون قد أنتجت بواسطة طابعات ليزرية.
    Las propuestas más habituales para eliminar objetos pequeños tienen por fin la desviación directa o la descomposición térmica por medio de sistemas láser en tierra, en el aire o en el espacio o por medio de la reunión de esos objetos con aparatos de captura. UN وأكثر المقترحات شيوعاً بشأن إزالة الأجسام الصغيرة تهدف إما إلى سحبها المباشر أو إلى تفكيكها حرارياً بواسطة نظم ليزرية أرضية أو جوية أو فضائية، أو تجميعها بواسطة أدوات التقاط.
    II.A6.011 Osciladores y amplificadores de impulsos de láser de colorantes, sintonizables, con todas las características siguientes: UN ثانيا-ألف6-011 مضخمات ومذبذبات ليزرية صبغية، بذبذبات وانضباطية، تتسم بجميع الخاصيات التالية:
    Notarás que todos los tiburones... tienen un rayo láser pegado al frente. Open Subtitles ستلاحظ يا سيد باوارز ان كل اسماك القرش مزودة بأشعة ليزرية في ادمغتها...
    Sí, torpedos guiados con láser, mecanismo de camuflaje sigiloso, el sistema de sonido más desarrollado, spoliers de tres pies, totalmente admirable. Open Subtitles ملاحة ليزرية ، طوربيدات، مخفيةعنالرادارات.. مزودة بأحدث نظام صوتي، وأجنحة إنسيابية ، إنها مذهلة!
    Pero estamos probando una nueva técnica forense láser. Open Subtitles لكننا نجرب تقنية تشريح ليزرية جديدة
    Entre las 10.54 y las 13.01 horas del 16 de agosto de 1999, aviones estadounidenses y británicos dispararon un misil guiado por láser contra un lugar en la zona de Kut, matando a tres personas e hiriendo a otras ocho. UN ٨ - ما بين الساعة ٥٤/١٠ والساعة ٠١/١٣ من يوم ١٦ آب/أغسطس ١٩٩٩ تعرضت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية على موقع في منطقة الكويت بإطلاق قذيفة ليزرية مما أدى إلى استشهاد ٣ من المواطنين وجرح ٨ آخرين.
    Impresora de láser en colores UN طابعة ليزرية بالألوان
    c. Apoyo técnico para transformar diversos productos impresos en productos CD–ROM e Internet y desarrollo del servicio de entrega de publicaciones de Internet (sistema de comercio electrónico); UN ج - الدعم التقني لتحويل نواتج شتى المطبوعات إلى أقراص ليزرية ومنتجات على شبكة إنترنت وإعداد خدمة لتسليم المنشورات على شبكة إنترنت )نظام التجارة اﻹلكترونية(؛
    Se estima que sería necesario un crédito de 52.100 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, para sufragar suscripciones a publicaciones en línea y en CD–ROM de contenido textual y numérico y a bases de datos bibliográficos, así como a periódicos y obras de consulta que sirvan de apoyo a la labor normativa, analítica y de coordinación del Departamento. UN ٩-١٨١ سيغطي الاعتماد المقدر بمبلغ ١٠٠ ٥٢ دولار، والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، الاشتراكات في قواعد البيانات النصية والرقمية والببليوغرافية عبر الاتصال المباشر أو على أقراص ليزرية وفي الصحف والكتب المرجعية لدعم عمل اﻹدارة في المجال المعياري والتحليلي والتنسيقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus