No podía dejar que Shadynasty las leyera. No si se iba a quedar conmigo. | Open Subtitles | أنا لم أستطع أن أجعل شداينستي تقرأهم ليس اذا كانت ستبقى معي |
Tenemos la tendencia de que la gente preferirá 50 dólares ahora en vez de esperar un mes, pero No si la decisión se toma para el futuro lejano. | TED | لدينا النزعة نحو إختيار 50 دولاراً الآن بدلاً عن الإنتظار لشهر، لكن ليس اذا كان القرار بعيداً في المستقبل. |
No si significa que me pudriré aquí un mes más. | Open Subtitles | لا يا سيدى ، ليس اذا كان يعنى ذلك أننى سوف أتعفن هنا شهراً آخر |
No, si perjudicamos a inocentes. | Open Subtitles | ليس اذا عنى ذلك أن كثير من الناس الابرياء سيموتون. |
No si esperan derrotar a los vampiros en su territorio. | Open Subtitles | ليس اذا كنتم تتوقعون أن تهزموا مصاصى الدماء فى منطقتهم |
Bueno, No si le gano en la apertura El no conoce nuestras armas | Open Subtitles | ليس اذا قمت باخراجه من العراء , انه لا يعلم اي شيئ عن اسلحتنا |
No si no encontramos a alguien que nos ayude con nuestra parte de talento. | Open Subtitles | ليس اذا لم نجد شخصاً ليساعدنا في جزء من موهبتنا |
No si lo hacemos bien. | Open Subtitles | ليس اذا قمنا بها بطريقة صحيحة، أحضر لى مؤلّفاً, |
No si sabes qué buscar o qué busca el ladrón. | Open Subtitles | ليس اذا لم تعرفي مالذي تبحثي عنه أو مالذي يبحث عنه السارق |
Comer a la gente me parece genial, pero No si somos nosotros. | Open Subtitles | وعلى الرغم من اني اعتقد ان أكل البشر رائع لكن ليس اذا كان شركاء في الموضوع |
No si tienes algo que ellos quieren. | Open Subtitles | . ليس اذا كان لديك شي يريده هؤلاء الرجال |
No si la raza humana dependiera de eso. | Open Subtitles | اه,ليس اذا كان هناك حيات أناس على المحك. |
No si la rompes de la manera correcta, entonces se queda rota. | Open Subtitles | ليس اذا كسريتيها بالطريقة الصحيحة اذ تبقى مكسورة |
No, no es estúpido, No si eso es lo que sientes. | Open Subtitles | لا, انه ليس غباءا ليس اذا كنت تشعر بذالك |
No si te comportas. | Open Subtitles | ليس اذا احسنت التصرف ولكن اذا خذلتنى اليوم |
No si estaba demasiado avergonzado para decírtelo a ti o a la Presidenta. | Open Subtitles | ليس اذا كان يشعر بالعار و لم يخبرك و لم يخبر الرئيسة |
No si estás ciego. Los trífidos se modificaron para morir a los tres años y los machos están en las granjas bajo estricto control. | Open Subtitles | ليس اذا كنت اعمى الترايفد تم تعديلها لتموت في غصون ثلاث سنوات |
No si Patty y tú recuperáis los fondos de Tobin. | Open Subtitles | ليس اذا قمت انت وباتي باسترداد المزيد من اموال عائلة توبن |
No, si la ilusión funciona mejor que la medicina. | Open Subtitles | كلا,ليس اذا كان الوهم يعمل افضل من الدواء |
No si eso te molesta mucho. | Open Subtitles | ليس اذا كان هذا الأمر يضايقك لهذة الدرجة |
No, a menos que haya decidido no molestarse en abrir la ventana primero. | Open Subtitles | ليس اذا قرر ان يقفز بدون ان يتكبد عناء فتح النافذه أولا |