"ليس لدينا أي فكرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No tenemos ni idea
        
    • No tenemos idea de
        
    • No sabemos
        
    • No teníamos ni idea
        
    Clark, nosotros... No tenemos ni idea de quien es realmente ese profesor. Open Subtitles كلارك، نحن ليس لدينا أي فكرة عن هذا البروفيسور
    Hank, No tenemos ni idea de lo que será tu sentencia. Open Subtitles هانك, ليس لدينا أي فكرة عما سيتم الحكم عليك به
    Quiero decir, no-nosotros No tenemos ni idea de si esto es para siempre. Open Subtitles أعني, ليس لدينا أي فكرة إذا كان هذا إلى الأبد
    No tenemos idea de qué haremos mañana en la boda. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عما نقوم به في حفل الزفاف غدا.
    ¿No tenemos idea de quién es este tipo realmente? Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عن ما يكون هذا الشخص حقاً
    Mezcla los óvulos al azar, así que No tenemos ni idea. Open Subtitles تخلط المني عشوائياً لذلك ليس لدينا أي فكرة
    No tenemos ni idea de dónde está la cocaína. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عن مكان ذلك الكوكائيين
    Pero tengo que avisarte, No tenemos ni idea de lo que estamos haciendo. Open Subtitles لكن علي تحذيرك ... ليس لدينا أي فكرة عما نقوم به
    Lo que significa que No tenemos ni idea de adónde iba Micah o con quién se iba a reunir. Open Subtitles معنى ليس لدينا أي فكرة حيث ميخا ذاهبا أو الذين كان اجتماع مع.
    Así que No tenemos ni idea exactamente cuando sacó este atraco. Open Subtitles أذن ليس لدينا أي فكرة متى قام بهذه السرقة
    No tenemos ni idea de lo que podría estar ahí abajo. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عما يمكن أن يكون هناك.
    No tenemos ni idea de dónde está. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة أين هو.
    No tenemos ni idea de como detenerlo Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عن ايقافة
    ¿Entonces No tenemos idea de con qué estamos tratando? Open Subtitles إذاً ليس لدينا أي فكرة عن ما الذي نتعامل معه
    Oiga, la cuestión es que No tenemos idea de lo que está pasando aquí. Open Subtitles يحتمل حدوث ذلك ، النقطة المهمة هنا أنه ليس لدينا أي فكرة عما يحدث هنا
    No tenemos idea de quiénes son o qué es lo que quieren. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عمّن يكونون أو ماذا يريدون
    No tenemos idea de como ésto afectará las relaciones diplomáticas. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة كيف يمكن أن يؤثر ذلك على العلاقات الدبلوماسية.
    No vas a ir allá. No tenemos idea de lo que hay. Open Subtitles لن تدخل إلى هناك ليس لدينا أي فكرة عما يوجد هناك
    No tenemos idea de dónde apareció esta misteriosa isla... pero podría ser un tipo de error cartográfico... de la CIA. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عن مكان ظهور هذه الجزيرة الغامضة ولكن يمكن تعيين نوع الخطأ لــ وكالة المخابرات المركزية
    No sabemos qué sucede en su mente al hacerlo, y eso es lo que nos gustaría saber. TED ليس لدينا أي فكرة عما يجري داخل دماغها عندما تقوم بذلك، وهذا ما نود ان نعرفه.
    Lo juro, No teníamos ni idea de lo que ocurrió después. Open Subtitles أقسم لك, ليس لدينا أي فكرة عما جرى بعد ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus