No necesitas un cuchillo elegante para llamar mi atención ...No con esas patillas de chuleta, vamos danos un abrazo | Open Subtitles | لست بحاجة لسكين لتلفت انتباهي ليس مع هاتين السبلتين الخديتين الجميلتين ، هيا ، اعطني قبلة |
Asher Hornsby visto uniendo labios antes de clase... pero No con su novia. | Open Subtitles | آشر هورنسبي شوهد يقفل شفتاه قبل الدرس لكن ليس مع صديقته |
Creo que no debemos ir, No con todo lo que está pasando. | Open Subtitles | لا أعتقدإنه يجدر بنا الذهاب، ليس مع كل ما يحدث. |
No me trago todo eso de la nueva imagen, No con tu cara fea. | Open Subtitles | انا فقط لا اصدق كل تلك الصورة الجديدة ليس مع كوبك القبيح |
No, no, no. No con todo el Kaiju, solo con un fragmento de su cerebro. | Open Subtitles | لا، لا، ليس مع وحش بأكمله و إنّما مع جزءٍ صغير مِنْ دماغه |
Es fácil sentirse desanimado, pero no deberías. No con algo como eso. | Open Subtitles | من السهل أن تشعر بالإحباط لكن ليس مع شئ هكذا. |
Bueno, quizá lo haga, pero No con alguien que claramente no piensa que sea generosa. | Open Subtitles | ربما سأفعل، لكن ليس مع شخص من الواضح أنه لا يعتقد بأنني كريمة |
Quiero decir, al menos No con los participantes detrás de escena, no estaría tan segura. | Open Subtitles | أعني على الاقل ليس مع المتنافسين وراء الكواليس لا يمكن أن أؤكد ذلك |
Es un programa sumamente complicado y sin embargo, durante años, Torvalds lo dirigió No con herramientas automatizadas, sino desde su correo. | TED | هذا برنامج معقد جدا، ومع ذلك، لسنوات، تورفالدس شغّل هذا ليس مع الأدوات الآلية ولكن من مربع بريده الإلكتروني. |
Algunas personas optan por compartir hogares No con familiares, sino con otras personas que entienden los beneficios económicos y para la salud de la comunidad diaria. | TED | يختارُ بعض الناس تقاسم المنازل ليس مع عائلاتهم، لكن مع أناس آخرين يفهمون الفوائد الصحية والاقتصادية للمجتمع كل يوم. |
No con cinco hombres de negocios como nosotros, llevando entre todos quizá 15 o 20.000 dólares. | Open Subtitles | ليس مع خمسة رجال مثلنا معهم تقريبا 15 او20 الف دولار |
No, No con todo este trabajo por hacer. | Open Subtitles | . لا ، لن يفعل ليس مع كل ما لديه من أعمال |
Trabajar en Ia mierda, bueno, pero No con un cobarde. | Open Subtitles | دعيني اعمل في هذه القذارة ولكن ليس مع الجبناء |
No con esos cabrones. Aunque hay muchas que lo harían. | Open Subtitles | ليس مع الأوغاد منهم رغم أنه هناك الكثير منهم |
No, no podría dormir, No con mis bebés solos aqui afuera . | Open Subtitles | كلا ، أنا لا أستطيع النوم ليس مع أطفالي وهم لوحدهِم بالخارج |
No puede abandonar aquí a Mahtob. No con la familia de Moody. | Open Subtitles | لا يمكنك ترك ماهتوب هنا ليس مع عائلة مودي |
No con todos los imbéciles del territorio disparando de la mañana a la noche. | Open Subtitles | ليس مع كل الحمقى الموجودين من طلوع الفجر الى الغروب |
Trabajo con los datos reales, No con la fantasía. | Open Subtitles | إنني أتعامل مع الحقائق و الواقع ليس مع الخيالات |
Para reducir los costos, se puede responsabilizar al oficial de enlace de los contactos no sólo con el Estado anfitrión sino también con otro u otros Estados de la región. | UN | وبغية تقليل التكاليف، يمكن أن يعتبر ضابط الاتصال مسؤولاً عن الاتصالات ليس مع الدولة المضيفة فحسب بل أيضاً مع دولة أخرى أو أكثر في المنطقة. |
Ni con lo que tú y yo teníamos. Ni con lo que hayas hecho con ella. | Open Subtitles | ليس مع ما نملكه لبعضنا ، ليس مع ما كنت تفعله معها |
Así pueden obtener información valiosa de zonas muy remotas que luego la Misión comparte no solamente con el UNICEF sino con la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, el PNUD y otros organismos de las Naciones Unidas que no tienen acceso a dichas zonas. | UN | وتتبادل البعثة هذه المعلومات ليس مع اليونيسيف فحسب وإنما أيضا مع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وسائر وكالات الأمم المتحدة التي لا تستطيع الوصول إلى تلك المناطق. |
He aprendido que puedes sobrevivir a una bala pero no a una en la cabeza. | Open Subtitles | علمت أن بوسعك النجاة رغم إصابتك برصاصة لكن ليس مع رصاصة تخترق رأسك. |
No, creo mucho en los espíritus, pero No en todos los que dicen estar en contacto con ellos. | Open Subtitles | انا اعتقد فى الارواح كثيراً ولكن ليس مع كل من يدعى انه على صلة بهم |
Vale para los zombis, pero No para los grandes. | Open Subtitles | هذا ينفع فقط مع الموتى الأحياء. و ليس مع الضخام. |
- Quizá la espada sabía... que tu destino no estaba con Khairuzan. | Open Subtitles | ماذا حدث؟ ربما كان السيف يعرف أفضل؛ أن نصيبك ليس مع خيرزانه |
Hemos visitado, no solo con los fiscales pero también con los legisladores, a internos de nuestras prisiones estatales y locales. | TED | قمنا بزيارات ليس مع النواب العامين فقط بل حتى المشرّعين، ونزلاء من سجون ولايتنا والسجون المحلية. |
¿Que si se supone que tengo que ayudar a Betsey para arreglar lo que hice con Lucas? Tu volver a hacer no es con Betsey. | Open Subtitles | ماذا لو أنا من المفترض أن اساعد بيتسي للتعويض بما فعلت بلوكاس؟ ردك المفرط ليس مع بيتسي |