La enérgica protesta fue comunicada mediante una carta dirigida al Representante Especial del Secretario General para Etiopía y Eritrea, el Embajador Legwaila Joseph Legwaila, por el Comisionado Andebrhan. | UN | وقد أحيل هذا الاحتجاج الشديد في رسالة من المفوض أنديبران إلى الممثل الخاص للأمين العام، السفير ليغوايلا جوزيف ليغوايلا. |
(Firmado) Detlev GRAF ZU RANTZAU (Firmado) Legwaila Joseph Legwaila | UN | )توقيع( ديتليف غراف تسو رانتساو )توقيع( ليغوايلا جوزيف ليغوايلا |
4. La misión del Consejo de Seguridad estaba encabezada por el Sr. Legwaila Joseph Legwaila (Botswana). | UN | ٤ - وقد ترأس بعثة مجلس اﻷمن السيد ليغوايلا جوزيف ليغوايلا )بوتسوانا(. |
Esto permitió que el 18 de abril mi Representante Especial, Sr. Legwaila Joseph Legwaila, declarase establecida oficialmente la zona temporal de seguridad, lo cual constituyó un hito del proceso de paz. | UN | وقد سمح هذا الوضع لممثلي الخاص السيد ليغوايلا جوزيف ليغوايلا بالإعلان رسميا عن إنشاء هذه المنطقة في 18 نيسان/أبريل الذي شكل معلما بارزا من معالم عملية السلام. |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de propuesta relacionado con el tema 157, dirigidas por el Excmo. Sr. Legwaila Joseph Legwaila (Botswana) y el Excmo. Sr. John Campbell (Irlanda). | UN | سيجري سعادة السيد ليغوايلا جوزيف ليغوايلا )بوتسوانا( وسعادة السيد جون كامبال )أيرلندا( مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقترح المقدم في إطار البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال. |
Continuación de las consultas oficiosas sobre el proyecto de propuesta relacionado con el tema 157, dirigidas por el Excmo. Sr. Legwaila Joseph Legwaila (Botswana) y el Excmo. Sr. John Campbell (Irlanda). | UN | سيواصل سعادة السيد ليغوايلا جوزيف ليغوايلا )بوتسوانا( وسعادة السيد جون كامبال )أيرلندا( إجراء مشاورات غير الرسمية بشأن مشروع المقترح المقدم في إطار البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال. |
Continuación de las consultas oficiosas sobre el proyecto de propuesta relacionado con el tema 157, dirigidas por el Excmo. Sr. Legwaila Joseph Legwaila (Botswana) y el Excmo. Sr. John Campbell (Irlanda). | UN | سيواصل سعادة السيد ليغوايلا جوزيف ليغوايلا )بوتسوانا( وسعادة السيد جون كامبال )أيرلندا( إجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقترح المقدم في إطار البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال. |
Tras las consultas habituales, tengo la intención de nombrar, con efecto inmediato, al Sr. Legwaila Joseph Legwaila (Botswana) Representante Especial para Etiopía y Eritrea. | UN | وعقب إجراء المشاورات المعتادة، أعتزم تعيين السيد ليغوايلا جوزيف ليغوايلا (بوتسوانا) ممثلا شخصيا لي معنــيا بإثيوبيا وإريتريا، مع دخول هذا التعيين حيز النفاذ فورا. |
En una carta que dirigí al Presidente del Consejo de Seguridad, de fecha 29 de septiembre de 2000 (S/2000/947), informé al Consejo de mi intención de nombrar al Sr. Legwaila Joseph Legwaila (Bostwana) mi Representante Especial para Etiopía y Eritrea. | UN | 8 - في رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن بتاريخ 29 أيلول/سبتمبر 2000 (S/2000/947)، أبلغت المجلس بقراري تعيين السيد ليغوايلا جوزيف ليغوايلا (بوتسوانا) ممثلا خاصا لي معنيا بإثيوبيا وإريتريا. |
7. El Comité eligió por aclamación a los siguientes miembros restantes de la Mesa: Sr. Legwaila Joseph Legwaila (Botswana), Sr. Slavi Pahovosky (Bulgaria), Sr. Wilhelm Breitenstein (Finlandia) y Sr. M. Mohamedou Ould Mohamed Mahmoud (Mauritania) Vicepresidentes. | UN | ٧ - وانتخبت اللجنة بالتزكية باقي أعضاء المكتب على النحو التالي : السيد ليغوايلا جوزيف ليغوايلا )بوتسوانا(، والسيد سلافي باهوفسكي )بلغاريا(، والسيد فيلهلم برايتينشتالين )فنلندا(، والسيد محمد ولد محمد محمود )موريتانيا( نوابا للرئيس. |
El martes 2 de diciembre de 1997, a las 15 horas, el Excmo. Sr. Legwaila Joseph Legwaila (Botswana) y el Excmo. Sr. John Campbell (Irlanda) dirigirán las consultas oficiosas sobre el proyecto de propuesta relacionado con el tema 157 en una sala que se anunciará oportunamente. | UN | سيجري سعادة السيد ليغوايلا جوزيف ليغوايلا )بوتسوانا( وسعادة السيد جون كامبال )أيرلندا( مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقترح المقـدم في إطار البند ١٥٧ من جـدول اﻷعمــال، وذلك يـوم الثلاثـاء، ٢ كانـون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، في الساعـة ٠٠/١٥ في غرفة اجتماع سيعلن عنها. |
El martes 2 de diciembre de 1997, a las 15 horas, el Excmo. Sr. Legwaila Joseph Legwaila (Botswana) y el Excmo. Sr. John Campbell (Irlanda) dirigirán las consultas oficiosas sobre el proyecto de propuesta relacionado con el tema 157 en una sala que se anunciará oportunamente. | UN | سيجري سعادة السيد ليغوايلا جوزيف ليغوايلا )بوتسوانا( وسعادة السيد جون كامبال )أيرلندا( مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقترح المقـدم في إطار البند ١٥٧ من جـدول اﻷعمــال، وذلك يـوم الثلاثـاء، ٢ كانـون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، في الساعـة ٠٠/١٥ في غرفة اجتماع سيعلن عنها. |
Deseo informarle de que su carta de fecha 29 de septiembre de 2000 relativa al nombramiento del Sr. Legwaila Joseph Legwaila (Botswana) como su Representante Especial para Etiopía y Eritrea (S/2000/947), se ha señalado a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad, quienes toman nota de la intención que figura en dicha carta. | UN | أتشرف بأن أبلغكم أن رسالتكم المؤرخة 29 أيلول/سبتمبر 2000 والمتعلقة بتعيين ليغوايلا جوزيف ليغوايلا (بوتسوانا) ممثلكم الخاص لإثيوبيا وإريتريا (S/2000/947) عرضت على أعضاء مجلس الأمن. وقد أحاطوا علما بما ورد فيها عما تعتزمون القيام به. |