"ليلاً و نهاراً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • día y noche
        
    • noche y día
        
    Yo me consumía día y noche. Open Subtitles استنفذتني أحاسيسي .ليلاً و نهاراً
    Los jefes se quejaban día y noche de que había problemas. Open Subtitles الزعماء لم يكونوا بأحسن حال ,أعني كانوا يشتكون ليلاً و نهاراً لأن الأمور لم تكن تسير بنعومه
    Durante la cirugía, junto a su cama, día y noche. Open Subtitles خِلالَ الجِراحات، بجانبِ سَريرِه. ليلاً و نهاراً
    Soy un detective secreto que lucha continuamente, día y noche, por la paz. Open Subtitles محقق متخفي و الذي يحارب بإستمرار, ليلاً و نهاراً, من أجل السلام.
    Estar a su lado noche y día ayudándolo, consolándolo y a la vez matándolo. Open Subtitles يجلس بجوار أحد ليلاً و نهاراً يساعده و يطمئنه، و يقتله بنفس الوقت
    Ellos están acosando a la mujer día y noche debido a las calificaciones de su hija. Open Subtitles ضد واحد من اباء طلابها انهم يطاردونها ليلاً و نهاراً لأجل درجات أبنتهم
    Tiene todo el material de vigilancia en DVD y los ve día y noche tratando de averiguar qué los hace moverse mantenerlos enganchados. Open Subtitles إنه يقوم بتسجيل جميع اللقطات على أقراص فيديو رقمية و يقوم بمشاهدتها ليلاً و نهاراً محاولاً معرفة حافزهم الأساسي
    - Cada uno de ustedes, tienen, emocionalmente, psicológicamente... y hasta físicamente, encadenados a sus padres a un bloque de concreto, día y noche hace años. Open Subtitles كل واحد منكم لديه عاطفة و نفسية و حتى جسد أبقى أبويكم مقيدين بكتل خرسانية ليلاً و نهاراً لسنوات طويلة
    Luego de que nos separemos rezaré por ti día y noche y le pediré a Buda que te perdone. Open Subtitles بعد أن نفترق اليوم سأظل اُصلي لكِ ليلاً و نهاراً و سأسأل "بوذا" أن يغفر لكِ
    Debemos estar alerta día y noche. Open Subtitles منعنا من النوم . علينا أن نكون مستعدين ليلاً و نهاراً
    Después de todo, ellos trabajan para nosotros día y noche. Open Subtitles على كل هم يعملون من أجلنا ليلاً و نهاراً
    Vale, entonces haremos lo que podamos para protegerte, día y noche. Open Subtitles حسناً , اذا سنفعل ما نستطيع لحمايتك ليلاً و نهاراً
    Nos acabamos de pasar 20 días de bombardeo alemán cada tres horas, día y noche. Open Subtitles لقد كنّا للتو في خضم 20 يوماً من القصف الألماني كان يحدث كلّ ثلاث ساعات ليلاً و نهاراً
    La policía hostigándola día y noche. Nadie la hostigó día y noche. Open Subtitles الشرطه تضايقنى ليلاً و نهاراً لا أحد ضايقك
    Practicamos día y noche, solo para alcanzar esa velocidad. Open Subtitles مثلما نحن نتدرب ليلاً و نهاراً هو أَنْ يُنجزَ بتلك السرعةِ
    Debería llevarla día y noche. Open Subtitles . يجب أن تبقيه معكك ليلاً و نهاراً
    Hacen la guardia día y noche. Open Subtitles لديهم حراس ليلاً و نهاراً
    día y noche. Open Subtitles ليلاً و نهاراً مكالماته مراقبة بإستمرار
    día y noche lo único que hago es pensar. Open Subtitles هذا هو كل ما أفعله أفكر ليلاً و نهاراً
    Mi banda se inició en el Bar "día y noche" sobre calle de Oldham. Open Subtitles بدأت فرقتي العزف ي الحانة "المفتوحة ليلاً و نهاراً بشارع "أولدام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus