"ليلة الجمعة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • viernes por la noche
        
    • el viernes
        
    • viernes noche
        
    • viernes en la noche
        
    • viernes a la noche
        
    • la noche del viernes
        
    436 minutos un viernes por la noche, y durante esa primera noche, llegó un mensaje de Twitter: ¿Por qué ser cobarde? TED 436 دقيقة بدقيقة في ليلة الجمعة وخلال تلك الليلة الأولى، أتت أول رسالة تويتر تقول: لماذا تكونون كالدجاج؟
    Míralo de este modo. Al menos tendré los viernes por la noche libres. Open Subtitles إنظري إليها بهذه الطريقة على الأقل سيكون لدي ليلة الجمعة اجازة
    Es viernes por la noche. Vas a salir con Gabe Foley, ¿no? Open Subtitles إنها ليلة الجمعة سوف تخرجين مع جيب فولي، أليس كذلك؟
    ¿Qué tal el viernes a las 7:30 para la charla cara a cara? Open Subtitles ما رأيك في ليلة الجمعة في 7: 30؟ لنتحدث وجهاً لوجه؟
    Y fuiste al acto benéfico el pasado viernes noche ignorando la orden. Open Subtitles ومع ذلك، ذهبت للحفل الخيري ليلة الجمعة الماضية، متجاهلاً الأمر التقييدي
    Y estas raspando puding de la pared un viernes en la noche, Open Subtitles وأنت تكشطين بودينغ يابس من على الجدار في ليلة الجمعة
    Sabes, tendremos una pequeña fiesta de despedida... el viernes a la noche desde las 7:00 hasta cuando sea. Open Subtitles اوه, اتعرف اننا سنقيم حفل وداع صغير ليلة الجمعة من 7 الى اى وقت
    Durante toda la semana pienso en ellos, y tengo que escribirlos la noche del viernes al sábado para mandarlos en avión. Open Subtitles إنّي أعمل عليهم طوال الأسبوع، كتبتهم ليلة الجمعة.. وسأرسلها بالبريد الجوّي في اليوم التالي، وأنت؟
    "Pregúntenle a Jane qué hacía... "... en la Legión Americana, el viernes por la noche". Open Subtitles اسألوا جاين ما الذي كانت تفعله عند رابطة المحاربين القدماء الأمريكية ليلة الجمعة
    Escuché que tuviste una cita con Santana el viernes por la noche. Open Subtitles لقد سمعت بأنه كان لديك موعد مع سانتانا ليلة الجمعة
    Los viernes por la noche es cuando hay apuestas en deportes universitarios. Open Subtitles ليلة الجمعة هي ليلة وضع الرهانات على فرق الرياضة الجامعيّة.
    Chicos, pasar sus viernes por la noche... mirando cómo matan a personas en Dateline... no es una cita. Open Subtitles اصدقائي قضاء ليلة الجمعة في مشاهدة التلفاز والناس تقتل في شريط الاخبار هذا ليس موعدا
    Aquí para hacerle un par de preguntas sobre el pasado viernes por la noche. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي. هنا لأطلب منكم بعض الأسئلة حول ليلة الجمعة الماضية.
    ¿Qué estabas haciendo el viernes por la noche que no pudiste asistir? Open Subtitles ماذا كنت تفعل ليلة الجمعة أنه لا يمكن جعل ذلك؟
    El viernes por la noche usted se quedó sola en casa. Open Subtitles هل قضيّتِ مساء ليلة الجمعة بأكلمها وحدكِ ؟
    Sí. ¿Qué tocaron en el concierto del viernes por la noche? Open Subtitles نعم ، ما الذي كانوا يعزفونه في الحفل ليلة الجمعة ؟
    Uh, son las 9:30 en un viernes noche en Pawnee. Open Subtitles إنها التاسعه و النصف في ليلة الجمعة في بوني
    viernes noche, luna llena, esa historia es completamente diferente. Open Subtitles ليلة الجمعة.. قمر مكتمل.. هذه قصة مختلفة بالكامل
    Vine hasta aquí, un viernes en la noche, para ayudarte a estudiar y... Open Subtitles لقد اتيت كل هذه المسافة في ليلة الجمعة لمساعدتك على الدراسة
    Como cuando te invito a salir este viernes a la noche, pensarás que tú me invitas porque dirás, Open Subtitles مثلما أقول لكِ .. ما رأيك إن خرجنا ليلة الجمعة ستقومي بالتفكير في طرح نفس السؤال ..
    Miren, estamos todos cansados... y nosotros no hemos dormido desde la noche del viernes. Open Subtitles انظروا جميعا تعبون ونحن لم نأخذ أيّ قسط من النوم منذ ليلة الجمعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus