Por la noche, si me quedo con las ganas, no puedo dormir. | Open Subtitles | إذا لم أحصل على هذا كل ليله لا أستطيع النوم. |
Me pasé la noche en vela pensando en cómo salir de esto. | Open Subtitles | ليله أمس كنت مستيقظه لساعات لإكتشاف كيفيه حل هذة المشاكل |
Es inusual ver a alguien de tu edad en una iglesia de noche. | Open Subtitles | انه غير عادي رؤية شخص بعمرك في كنيسه في ليله اسبوع |
En casa con mi gato, y pido lo mismo casi todas las noches. | Open Subtitles | انا ابقى بالمنزل مع قطتي واطلب نفس الشيء كل ليله تقريباً |
Todas las noches, antes de acostarme, rezo para poder entrar a Stanford. | Open Subtitles | كل ليله قبل أن أذهب للفراش أصلى لألتحق بـ ستانفورد |
¿Alguno de los nombres que te cambias cada noche? Despiertas en SeaTac. | Open Subtitles | ترافيس ، أي من الأسماء الغبيه تمنحها لنفسك كل ليله |
- He escuchado tus mensajes. - Ha sido una noche muy rara... | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالتك على ماكينة الرد لقد كانت ليله غريبه |
y por la noche queria... estaba sola y vosotros no estabais alli! | Open Subtitles | وفى ليله كنت اود كنت وحيده وانتم لم تكونوا هناك |
La noche que volvió, hacía tiempo que no la veía tan contenta. | Open Subtitles | الليله التى عادت بها كانت أسعد من أى ليله أخرى |
Intentando que está noche sea algo más de lo que es, la víspera de año nuevo más solitaria y triste de todas. | Open Subtitles | تحاول ان تضخم من شأن هذه الليلة و هي فقط عشية رأس سنة اكبر ليله مخيبة للامل كل سنه |
Osea, restablecer el código original no es algo- - Terminaré por la noche. | Open Subtitles | أَعْني، تجديد مكانَ الرمزِ الأساسيِ لَيسَ شيءاً استطيع انجازه فى ليله |
A lo mejor encontró con quién pasar la noche. Al menos uno. | Open Subtitles | على الارجح انه وصل ليله امس على الاقل واحد فعلها |
Quería pedirte permiso para, quizás, hacer algo el viernes en la noche, si tú-- | Open Subtitles | اردت ان اخذ اذنك ربما اردتي عمل شي ليله الجمعة , اذا.. |
Le dije que probablemente tenías una gran cita y una gran noche organizada, pero que preguntaría de todos modos. | Open Subtitles | وأخبرتها ربما يوجد لديك موعد كبير ليله كبيرة للأستلقاء، ولكني أخبرتها انني سأسالك على أي حال |
El prom, una noche en que los chicos nobles pueden triunfar, en que tus amigos te pueden sorprender, | Open Subtitles | حفل التخرج , ليله يمكن ان يكون فيها الشاب اللطيف محظوظا وأن يفاجأك اصدقاءك تماما |
Chicos, van a ir a la conferencia padres- profesores de esta noche? | Open Subtitles | أذا هل أنتم ذاهبون ياشباب الى أجتماع ليله الأباؤ الليله؟ |
Si tuviese una grabación de eso me quedaría dormida viéndola todas las noches. | Open Subtitles | لو كان عندي شريط لهذا كنت سأشاهده كل ليله قبل النوم |
Todas las noches montaron un pequeño pueblo, temporal para deliberar sobre su propia visión de la República Francesa. | TED | في كل ليله يبنون قريه صغيرة مؤقته لكي يعرضوا تصورهم للجمهوريه الفرنسيه |
Pregúntenle a Aarón. ¿Puede alguien vivir en aquella cima durante 40 días y 40 noches? -¡Sí! | Open Subtitles | أيمكن لأحد أن يعيش فى هذه القمه لأربعين يوما و ليله ؟ |
Vienen dos, tres veces todas las noches. | Open Subtitles | انهم ياتون اكثر من مرتين او ثلاثه كل ليله |
- Yo me hago cargo del caso, buenas noches. | Open Subtitles | .سأتولى أنا التحقيق .ليله سعيده .. كلوزو |
Vamos a tomar los $20.000 que ganaron anoche y a comprar algo de éxtasis. | Open Subtitles | سوف نأخذ العشرون لفيفه الجاهزه من ليله امس و نقوم بشراء النشوه |