Los tres acusados, Fatmir Limaj, Haradin Bala e Isak Musliu eran miembros del Ejército de Liberación de Kosovo (ELK) y responsables del campo de prisioneros de Lapušnik en Glogovac (Kosovo). | UN | والمتهمون الثلاثة، فاتمير ليماي وجارادين بالا وإسحق موسليو، هم جميعا أفراد في جيش تحرير كوسوفو خدموا واضطلعوا بمسؤوليات في معسكر سجن لابوشنيك بغلوغوفاتش في كوسوفو. |
Beqë Beqaj está procesado por desacato sobre la base de denuncias de actos de injerencia con posibles testigos en el juicio contra Fatmir Limaj, Isak Musliu y Haradin Bala. | UN | وصدرت في حق بيكي بكاي عريضة اتهام بإهانة المحكمة استنادا إلى عرقلته المزعومة لإدلاء شهود محتملين بشهاداتهم في محاكمة فاتمير ليماي وإساك موسليو وهارادين بالا. |
El juicio contra Fatmir Limaj y otros tres coacusados continuará. | UN | وستستمر محاكمة فاتمير ليماي وثلاثة متهمين معه. |
Una vez celebradas las consultas habituales, me propongo nombrar Comandante del componente de policía de la UNMIH, si el Consejo está de acuerdo, al Inspector Jean-Jacques Lemay del Canadá. | UN | إنني أعتزم، بعد المشاورات المعتادة، أن أعين مراقب الشرطة جان جاك ليماي من كندا قائدا لوحدة شرطة اﻷمم المتحدة التابعة لبعثة اﻷمم المتحدة في هايتي، اذا وافق المجلس على ذلك. |
El profesor Lemay tiene licenciaturas de Génova y la Sorbona. | Open Subtitles | الأستاذ "ليماي" لديه شهادات من جامعات "جنيف" و "السوربون". |
Posteriormente, Fatmir Limaj et al. estuvieron sujetos a arresto domiciliario otros dos meses. | UN | وإثر ذلك، أعيد فاتمير ليماي ومن معه إلى الإقامة الجبرية لمدة شهرين إضافيين. |
Limaj fue detenido el 18 de febrero de 2003 en Eslovenia y trasladado al Tribunal el 4 de marzo de 2003. | UN | وأوقف ليماي يوم 18 شباط/فبراير 2003 في سلوفينيا ونقل إلى المحكمة الدولية في 4 آذار/مارس 2003. |
Uno de los acusados, Fatmir Limaj, fue detenido por la policía en Eslovenia el 18 de febrero de 2003. | UN | وألقت الشرطة القبض على أحد المتهمين ويدعى فاتمير ليماي في سلوفينيا في 18 شباط/فبراير 2003. |
Los tres acusados, Fatmir Limaj, Haradin Bala e Isak Musliu, eran miembros del Ejército de Liberación de Kosovo; el Sr. Limaj era un político local encargado de la supervisión de la prisión, en la que Bala y Musliu prestaban servicios de diferente tipo. | UN | والمتهمون الثلاثة، فاتمير ليماي وخارادين بالا واسحق موسليو، هم جميعا أفراد في جيش تحرير كوسوفو؛ وكان السيد ليماي سياسيا محليا مكلفا بالإشراف على السجن في حين عمل فيه الآخران بصفتين مختلفتين. |
El Sr. Limaj fue detenido el 18 de febrero de 2003 en Eslovenia y trasladado al Tribunal el 4 de marzo de 2003. | UN | واعتُقل السيد ليماي يوم 18 شباط/فبراير 2003 في سلوفينيا ونقل إلى المحكمة الدولية في 4 آذار/مارس 2003. |
67. Limaj et al IT-03-66-A 03/11/06 | UN | ليماي وآخرون IT-03-66-A 6-11-2006 ماريجاشيتش وريبيتش IT-95-14-R77.2.A 20-6-2006 |
El Sr. Limaj es miembro de la Asamblea de Kosovo, por lo que afirma que goza de inmunidad parlamentaria, miembros que según la EULEX todavía se ha de aclarar la cuestión de la inmunidad. | UN | والسيد ليماي عضو في جمعية كوسوفو ويدّعي بالتالي أنه يتمتع بحصانة برلمانية؛ وأعلنت بعثة الاتحاد الأوروبي أن مسألة الحصانة لا تزال قيد الاستيضاح. |
El 30 de marzo, el grupo declaró no culpables a 6 de los 10 acusados, mientras que el juicio contra Fatmir Limaj y los otros tres acusados seguirá adelante. | UN | وفي 30 آذار/مارس، قضت الهيئة ببراءة ستة من المتهمين العشرة في حين أن محاكمة فاتمير ليماي وثلاثة متهمين معه ستستمر. |
El fiscal de la EULEX interrogó al Primer Ministro de Kosovo, Sr. Thaçi, y a otros exintegrantes del Ejército de Liberación de Kosovo sobre el papel de Limaj en la organización. | UN | واستجوب المدعي العام لبعثة الاتحاد الأوروبي رئيس الوزراء ثاتشي وغيره من الأعضاء السابقين في جيش تحرير كوسوفو بشأن الدور الذي قام به ليماي في التنظيم. |
Los inculpados estaban acusados en relación con la muerte de Skender Limaj en la población de Banja/Banja, en Malishevë/Mališevo, en enero de 2011. | UN | وكانت وُجهت إلى المدعى عليهم تهم تتعلق بقتل اسكندر ليماي في قرية بانيا/بانيا الواقعة في ماليشيفي/ماليشيفو في كانون الثاني/يناير 2011. |
Los tratamientos del doctor Lemay no funcionaban. | Open Subtitles | وصْفات الحكيم "ليماي" لم تُجدي نفعاً. |
Buscad al Dr. Lemay y arrestadle. | Open Subtitles | أُعثر على الدكتور "ليماي" وألقِ القبض عليه. |
Su cómplice clave, el doctor Lemay, ha perdido su cabeza. | Open Subtitles | شريكها الرئيسي, الدكتور "ليماي", قد فقد رأسه. |
El Sr. Lemay (Secretaría) dice que la cooperación técnica depende del apoyo financiero. | UN | 80 - السيد ليماي (الأمانة العامة): قال إن التعاون التقني يتوقف على الدعم المالي. |
Al Japón le esperaba algo peor. Mucho antes de la destrucción de Hiroshima y Nagasaki, la Fuerza Aérea de los EE.UU., al mando del general Curtis Lemay, logró calcinar todas las ciudades japonesas más importantes con bombas incendiarias. | News-Commentary | وكان الأسوأ على الإطلاق من نصيب اليابان. فقبل مدة طويلة من تدمير هيروشيما وناجاساكي، تمكن سلاح الجو الأميركي بقيادة الجنرال كيرتس ليماي من إحراق كل المدن اليابانية الكبرى وتحويلها إلى جمر مشتعل بالقنابل الحارقة. |
¿Hace cuánto que es... Instructor de la Marina de Turner, capitán Lemay? | Open Subtitles | (منذ متى و أنت مدرس (تيرنر يا نقيب (ليماي)؟ |