Vigésimo Sr. Károly Csatorday Sr. Leopoldo Benites Sr. Ismail Fahmy | UN | العشرون السيد كارولي تشاتورداي السيد ليوبولدو بينيتس السيد اسماعيل فهمي |
Vigésimo primero Sr. Leopoldo Benites Sr. Ismail Fahmy Sr. G. G. Tchernouchtchenko | UN | الحاديـة السيد ليوبولدو بينيتس السيد اسماعيل فهمي السيد ج. |
Homenaje a la memoria del Sr. Leopoldo Benites, Presidente del vigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General | UN | تأبين السيد ليوبولدو بنيتس، رئيــس الجمعية العامة في دورتها الثامنة والعشرين. |
Invito ahora a los representantes a ponerse de pie y guardar un minuto de silencio en homenaje a la memoria del Sr. Leopoldo Benites. | UN | واﻵن أدعـــو الممثليـــن إلـــى الوقوف مع التزام الصمت لمدة دقيقة تكريما لذكــــرى ليوبولدو بنيتس. |
Premio Leopoldo Faustino, 1985, calificación más alta en el examen | UN | جائزة ليوبولدو فاوستينو للفائز الأول في عام 1985 |
Actualmente existen dos causas en tramitación ante la Corte: el Caso Lonkos, dirigentes y activistas del pueblo indígena mapuche c. Chile, y el Caso Leopoldo García Lucero c. Chile. | UN | وثمة حالياً قضيتان يجري النظر فيهما أمام المحكمة: قضية لونكوس، المقدمة من قادة وناشطي شعب مابوتشي الأصلي ضد شيلي، وقضية ليوبولدو غارسيا لوسيرو ضد شيلي. |
Has de saber que es muy importante para el reino de las Españas tu enlace matrimonial con Leopoldo I. | Open Subtitles | يجب أن تعرفى مدى أهمية هذا لمملكة اسبانيا زواجك من ليوبولدو الأول سيتم. |
El conde de Olsen, mi futuro marido, consejero personal de Leopoldo I, | Open Subtitles | الكونت أولسن, زوجي المستقبلي مستشار شخصي ليوبولدو الأولى. |
En la mitad del grupo tenemos a Eric Curran y a su compañero, Leopoldo Arroyo en su par de Camaros de Whelen-Callaway a la cola de Christian Rado en su FWing Scion. | Open Subtitles | ومن ثم يأتي إريك كيرن. وزميله ليوبولدو أرويو. مختومه بسيارة الكمارو من ويلن كالاووي. |
Leopoldo ESQUIVEL - Asociación Costarricense de Física | UN | ليوبولدو اسكيفيل - جمعية الفيزياء في كوستاريكا |
En nombre de la Asamblea General, deseo transmitir a los miembros de la familia del Sr. Leopoldo Benites, y al Gobierno y al pueblo del Ecuador, nuestras más sinceras y profundas condolencias. | UN | وأود، نيابة عن الجمعية العامة، أن أنقل إلى أفراد أسرة السيد ليوبولدو بنيتس وإلى حكومة اكوادور وشعبها أعمق تعازينا وأخلصها. |
Leopoldo Benites fue un eminente ecuatoriano que sobresalió en muchos campos, principalmente en el periodismo, el Parlamento, la cátedra, la investigación histórica y la diplomacia. | UN | كان ليوبولدو بنيتس اكوادوريا بارزا برع في عدة ميادين، وعلى وجه الخصوص في فن الصحافة والمناظرة وفي التعليم والبحوث التاريخية، وفي ميدان الدبلوماسية. |
La amabilidad y el don de gentes de don Leopoldo fueron proverbiales y ampliamente apreciados por quienes transitaban por salas y corredores de esta Organización. | UN | كانت رقة مشاعر دون ليوبولدو وطريقة تعامله مع الناس مضرب اﻷمثال، وكل من مروا عبر قاعات وأروقة هذه المنظمة أكبروا فيه هذه الخصال. |
En el período, coincidiendo con el inicio del debate oral, el fiscal especial del caso, Leopoldo Zeissig, fue objeto de seguimiento y amenazas telefónicas en varias ocasiones. | UN | وفي الفترة قيد الاستعراض، تصادف هذا مع بدء المداولات الشفوية، فتعرض النائب العام المعني بالقضية، ليوبولدو زيسيغ، لعمليات ملاحقة وتهديدات هاتفية في مناسبات مختلفة. |
80. Durante el año 2009 la Sra. Silvia Casale y el Sr. Leopoldo Torres Boursalt presentaron sus renuncias como miembros del Subcomité para la Prevención de la Tortura. | UN | 80- وفي عام 2009 استقالت السيدة سيلفيا كاسال والسيد ليوبولدو توريس بورسو من عضوية اللجنة الفرعية. |
80. Durante el año 2009 la Sra. Silvia Casale y el Sr. Leopoldo Torres Boursalt presentaron sus renuncias como miembros del Subcomité para la Prevención de la Tortura. | UN | 80 - وفي عام 2009 استقالت السيدة سيلفيا كاسال والسيد ليوبولدو توريس بورسو من عضوية اللجنة الفرعية. |
80. Durante el año 2009 la Sra. Silvia Casale y el Sr. Leopoldo Torres Boursalt presentaron sus renuncias como miembros del Subcomité para la Prevención de la Tortura. | UN | 80- وفي عام 2009 استقالت السيدة سيلفيا كاسال والسيد ليوبولدو توريس بورسو من عضوية اللجنة الفرعية. |
El Sr. Leopoldo Torres Boursault renunció el 18 de febrero de 2009 y fue sustituido por el Sr. Emilio Ginés. | UN | واستقال السيد ليوبولدو توريس بورسو من منصبه في 18 شباط/فبراير 2008 وحلّ محله السيد إميليو جينيس. |
Máximo y Leopoldo se van a Bolonia a las carreras de caballos. | Open Subtitles | (ماسيمو) و (ليوبولدو) ذاهبان إلى (بولونيا) من أجل خيول السباق |
Vigésimo octavo 1973a Sr. Leopoldo Benites Ecuador | UN | الثامنة والعشرون ٣٧٩١)أ( السيد ليوبولدو بينيتس اكوادور |