Aquí está un dibujo de Leonardo da Vinci, 500 años atrás, antes de la fotografía. | TED | هنا نرى رسم للفنان ليوناردو دافنشي منذ 500 سنة , قبل اكتشاف التصوير |
Este será el mayor momento artístico desde que Mona Lisa se sentó y le dijo a Leonardo da Vinci que estaba de un humor un poco raro. | Open Subtitles | ستكون هذه أعظم لحظات الفن بعدما جلست موناليزا وأخبرت ليوناردو دافنشي بأنها في مزاجٍ مضطرب. |
Estos son los bocetos originales de Leonardo da Vinci. | Open Subtitles | هذا هو كتاب رسوماتٍ أصلي كتبه ليوناردو دافنشي. |
El castillo alberga alrededor de 600 dibujos de Leonardo da Vinci, hermosos, exquisitos dibujos del cuerpo humano. | Open Subtitles | يوجد بالقلعة حوالي 600 لوحة ليوناردو دافنشي رسمها رسومات رائعة و جميلة لجسم الإنسان |
Sobre mis aventuras trataré de informarle periódicamente a través de las cartas cifradas por el método de Leonardo da Vinci para que no sean leídas por aquellos que no sean los destinatarios. | Open Subtitles | وبمغامراتي سَأُحاول، بشكل دوري ، أعْلامك بالرسائلِ المشفّره بطريقةِ ، ليوناردو دافنشي ؟ |
Leí en algún sitio que antes de que Leonardo da Vinci pintase la Mona Lisa, hizo 140 bocetos fallidos. | Open Subtitles | أتعلم, لقد قرأت في مكان ما أنه قبل أنْ يرسم ليوناردو دافنشي لوحة الموناليزا, قام برسم 140 اسكتشاّ فاشلاً. |
En 1996 se inició el proyecto FEM TRAINING NET (Leonardo da Vinci). | UN | وفي عام ١٩٩٦ بدأ مشروع شبكة تدريب المرأة )ليوناردو دافنشي(. |
-- Leonardo da Vinci, Y más aún, debía también invitar al miembro mayor del consejo de administración, quien había estudiado Historia de Francia en la Universidad de Yale unos 70 años antes y que, a los 89, todavía dirigía la empresa textil de patrimonios privados más grande del mundo con una mano de hierro. | TED | ليوناردو دافنشي . وعلي أيضا أن أدعوه ليقابل وصيي الأكبر سنا , الذي كان قد تخصص في التاريخ الفرنسي في جامعة ييل قبل نحو سبعين عاما ونيف وفي عمر ال89 مازال يحكم في العالم أكبر امبراطورية نسيج مملوكة من قبل القطاع الخاص بقبضة من حديد |
El gran inventor y artista Leonardo da Vinci... | Open Subtitles | الفنان المكتشف العظيم ليوناردو دافنشي... |
Saben, Leonardo da Vinci había tenido grandes dificultades en leer y escribir. | Open Subtitles | أتعلمون ... ليوناردو دافنشي كن يجد صعوبة كبيرة في القراءة و الكتابة |
Leonardo da Vinci, Van Gogh, Frida Kahlo... | Open Subtitles | ليوناردو دافنشي ، فان غوخ فريدا كالو |
En el marco del proyecto Leonardo da Vinci “FEM-TRAINING-NET”, el Servicio de Formación Profesional ha creado una estructura de concertación de todos los promotores que ofrecen a las mujeres medidas de formación en burótica y en informática. | UN | وفي إطار مشروع ليوناردو دافنشي " شبكة تدريب المرأة " ، تقوم دائرة التدريب المهني بتنفيذ هياكل تنسيق بين جميع المدربين الذين يقدمون للمرأة تدريبا بشأن أعمال المكتب وعلم اﻹعلام. |
625. El programa Leonardo da Vinci es un importante programa de cooperación internacional cuyo objetivo es contribuir al desarrollo de la calidad, la innovación y la dimensión europea dentro del sistema y la práctica de la formación profesional mediante proyectos educativos nacionales. | UN | 625- من بين البرامج الهامة للتعاون الدولي برنامج ليوناردو دافنشي الذي يستهدف دعم النهوض بالنوعية والابتكار وإدخال بعد أوروبي في نظام وممارسة التعليم المهني عن طريق مشاريع التعليم الوطنية. |
La última comisión de Leonardo da Vinci para el Duque de Milán. | Open Subtitles | آخر عمل قام به (ليوناردو دافنشي) لدوق (ميلان)ْ |
Dijo que fue hecha por Leonardo da Vinci. | Open Subtitles | لقد قال إن هذا الحصان من نحت (ليوناردو دافنشي)ْ |
Leonardo da Vinci. | Open Subtitles | ليوناردو دافنشي |
¿Sabías que Leonardo da Vinci nunca le dio la Mona Lisa... | Open Subtitles | (هل تعرف لماذا لم يعطي (ليوناردو دافنشي (لوحة الـ (موناليزا |
- Leonardo da Vinci. | Open Subtitles | ليوناردو دافنشي |
Está viendo al Leonardo da Vinci de la falsificación, amigo mío. | Open Subtitles | كنتُ أبحث عن قطع (ليوناردو دافنشي) المزيّفة ، يا صديقي |
Hizo Leonardo da Vinci Fui intimidado como un niño? | Open Subtitles | أتظن أن (ليوناردو دافنشي) تمت مضايقته حينما كان طفلا ؟ |