¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba las recomendaciones a que se hace referencia en los párrafos 40 y 41? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على التوصيات المشار إليها في الفقرتين ٤٠ و ٤١؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba dicha recomendación? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على تلك التوصية؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba esa recomendación? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على تلك التوصية؟ |
¿Puedo entender que la Asamblea aprueba esta recomendación? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على هذه التوصية؟ |
Para que la Asamblea pueda adoptar rápidamente una decisión sobre este subtema, ¿puedo considerar que la Asamblea decide examinar el subtema directamente en sesión plenaria? | UN | وتحقيقا للسرعة في تناول الجمعية لهذا البند الفرعي، هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على النظر في هذا البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة؟ |
Para que la Asamblea General pueda ocuparse rápidamente de este tema ¿puedo considerar que la Asamblea General decide considerar este tema directamente en sesión plenaria? | UN | ولكي يتسنى للجمعية العامة اتخاذ إجراء سريع بشأن هذا البند، هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على النظر في هذا البند مباشرة في جلسة عامة؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba esta recomendación? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على هذه التوصية؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba las recomendaciones que figuran en el párrafo 38? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على التوصيات الواردة في الفقرة ٣٨؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba esta recomendación? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على تلك التوصية؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba esa recomendación? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على تلك التوصية؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba esa recomendación? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على تلك التوصية؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba esta recomendación? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على تلك التوصية؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba esa recomendación? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على تلك التوصية؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba esa recomendación? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على تلك التوصية؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba esa recomendación? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على التوصية؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba esa recomendación? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على تلك التوصية؟ |
En vista del hecho de que deben prepararse nuevas cédulas de votación en las que se tengan en cuenta los retiros de candidatura que acaban de anunciarse, sugiero que se suspenda la reunión por 15 minutos. ¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba esta propuesta? | UN | نظرا لقيام الحاجة الى إعداد بطاقات اقتراع جديدة تأخذ في الحسبان الانسحابين اللذين أعلنا لتوهما، اقترح تعليق الجلسة مدة ١٥ دقيقة. هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على هذا المقترح؟ |
¿Puedo entender que la Asamblea aprueba las recomendaciones contenidas en el párrafo 32? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على التوصيات الواردة في الفقرة ٣٢؟ |
¿Puedo entender que la Asamblea aprueba esa recomendación? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على تلك التوصية؟ |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución A/63/L.26. ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/63/L.26? | UN | تبت الآن في مشروع القرار A/63/L.26. هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على اعتماد مشروع القرار A/63/L.26؟ |
Si no hay objeciones, ¿puedo considerar que la Asamblea General decide que el informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre la asistencia y el apoyo a las víctimas de la explotación y los abusos sexuales pasará a ser considerado en virtud del tema 116 del programa, a saber " Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio " ? | UN | وما لم أسمع أي اعتراض، هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على نقل النظر في تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية عن تقديم المساعدة والدعم إلى ضحايا الاستغلال والاعتداء الجنسيين ليكون في إطار البند 116 من جدول أعمال الدورة الثانية والستين للجمعية، " متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية " ؟ |
De no oír objeciones, ¿puedo entender que la Asamblea decide examinar ese tema en el período de sesiones en curso antes de su receso este mes? | UN | وما لم أسمع اعتراضا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على النظر في هذا البند في دورتها الحالية، قبل تعليقها هذا الشهر؟ |