"لﻻطﻻع على النص" - Traduction Arabe en Espagnol

    • para el texto
        
    • el texto figura en el
        
    • véase el texto
        
    • el texto de la resolución
        
    • el texto correspondiente figura en
        
    • para consultar el texto
        
    • que figura en el
        
    • contiene el texto
        
    • su texto
        
    • donde figura el texto
        
    • el texto de la decisión
        
    • texto completo figura en el
        
    En su 16ª sesión, celebrada el 17 de marzo, a propuesta de la Presidenta, la Comisión aprobó un proyecto de decisión relativo a sus métodos de trabajo (el texto figura en el capítulo I, secc. B, decisión 45/102). UN 58 - في الجلسة 16 المعقودة في 17 آذار/مارس، وبناء على اقتراح من الرئيسة، اعتمدت اللجنة مشروع مقرر بشأن أساليب عملها (للاطلاع على النص انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 45/102).
    El Consejo de Seguridad procedió a votar sobre el proyecto de resolución S/1995/465, en su forma provisional revisada oralmente, y lo aprobó por unanimidad como resolución 997 (1995) (el texto figura en el documento S/RES/997 (1995) y se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1995). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1995/465، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت، واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ٩٩٧ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص انظر )1995( S/RES/997؛ وسيصدر هذا النص في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(.
    véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo tercer período de sesiones, Suplemento No. 7. UN للاطلاع على النص النهائي، انظر الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثالثة والخمسون، الملحق رقم ٧.
    véase el texto definitivo en la resolución 1993/54 del Consejo. UN للاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ١٩٩٣/٥٤.
    El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2002/514 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1408 (2002) (el texto de la resolución figura en S/RES/1408 (2002); se publicará además en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo séptimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 2002). UN وشرع مجلس الأمن في التصويت على مشروع القرار S/2002/514 واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1408 (2002) (للاطلاع على النص انظر S/Res.1408 (2002)؛ سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002).
    El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/1995/521 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1001 (1995) (el texto figura en el documento S/RES/1001 (1995) que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, Quincuagésimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1995). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1995/521، واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ١٠٠١ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص انظر S/RES/1001 (1995)؛ وسيصدر هذا النص في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(.
    El Presidente informó que, tras las consultas celebradas en el Consejo, se le había autorizado a formular una declaración en su nombre y dio lectura al texto de la declaración (el texto figura en el documento S/PRST/1995/33 y se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1995). UN وأعلن الرئيس أنه عقب المشاورات التي أجراها المجلس، قد أُذن له باﻹدلاء ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1995/33؛ وهو سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(.
    El Presidente señaló que, tras haberse celebrado consultas en el Consejo, había sido autorizado a hacer una declaración en nombre del Consejo, cuyo texto procedió a leer (el texto figura en el documento S/PRST/1995/40 y se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1995). UN وأعلن الرئيس، في أعقاب المشاورات التي أجراها المجلس أنه أذن له باﻹدلاء ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص انظر S/PRST/1995/40؛ الذي سيصدر ضمن: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(.
    El Consejo de Seguridad procedió a votar sobre el proyecto de resolución S/1995/790, en su forma oralmente enmendada sobre la base de su redacción provisional, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1014 (1995) (el texto figura en el documento S/RES/1014 (1995), y se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1995). UN ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/790 في صيغته المؤقتة المنقحة شفويا واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٠١٤ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص انظر: S/RES/1014(1995)، وسيصدر هذا النص في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٥(.
    23. En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución (véase el texto definitivo en el capítulo I, sección C, resolución 2/1). UN ٣٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار )للاطلاع على النص النهائي، انظر الفصل اﻷول، الفرع جيم، القرار ٢/١(.
    25. La Comisión aprobó el proyecto de resolución (véase el texto definitivo en el capítulo I, sección C, resolución 2/2). UN ٢٥ - واعتمــدت اللجنــة مشــروع القرار )للاطلاع على النص النهائي، انظر الفصل اﻷول، الفرع جيم، القرار ٢/٢(.
    El desafío, dijo, se podía y debía superar. (véase el texto completo del discurso en el documento E/ICEF/1997/CRP.8.) UN وقالت إن مواجهــة التحـدي أمــر ممكن وضروري. )للاطلاع على النص الكامل لملاحظاتها، انظر الوثيقة E/ICEF/1997/CRP.8(.
    véase el texto aprobado en el anexo I, resolución PC.3/1. UN للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر المرفق الأول، القرار ل ت-3/1.
    El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2002/539 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1410 (2002) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1410 (2002); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo séptimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 2002). UN وشرع مجلس الأمن في التصويت على مشروع القرار S/2002/539، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1410 (2002) (للاطلاع على النص انظر S/RES/1410 (2002) ؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002).
    El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2002/544 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1411 (2002) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1411 (2002); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo séptimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 2002). UN وشرع مجلس الأمن في التصويت على مشروع القرار S/2002/544 ، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1411 (2002) (للاطلاع على النص انظر S/RES.1411 (2002)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002).
    el texto correspondiente figura en el capítulo I, sección A. UN للاطلاع على النص ، انظر الفصل اﻷول ، الفرع ألف .
    4 Véase A/55/23 (Part I), cap. I, secc. J. para consultar el texto definitivo, véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo quinto período de sesiones, Suplemento No. 23. UN (4) انظر A/55/23 (part I)، الفصل الأول، الفرع باء. للاطلاع على النص النهائي، انظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الخامسة والخمسون، الملحق رقم 23.
    El Presidente dijo que, tras las consultas celebradas por el Consejo, se le había autorizado a hacer una declaración en nombre del Consejo y dio lectura al texto de esa declaración (su texto completo, que figura en el documento S/PRST/1994/46, se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). UN وأعلن الرئيس أنه، في أعقاب مشاورات للمجلس، أذن له أن يدلي ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر الوثيقة S/PRST/1994/46، المقرر إصدارها في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    para el texto de la decisión, véase la decisión 1995/249 del Consejo. UN للاطلاع على النص انظر مقرر المجلس ١٩٩٥/٢٤٩.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus