La cuestión también se examinó en el contexto de la XI UNCTAD en dos sesiones temáticas de alto nivel. | UN | ونوقشت المسألة أيضاً في سياق مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر وفي جلستين رفيعتي المستوى مخصصتين لهذا الموضوع. |
Era de esperar que la XI UNCTAD ofreciese una oportunidad importante de mejorar la forma en que los Estados miembros utilizaban y consideraban al Grupo. | UN | والأمل أن يشكل مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر فرصة كبرى للدول الأعضاء لكي تحسن من استخدامها لفريق الخبراء ومن نظرتها إليه. |
Los resultados de la Reunión de Expertos se relacionarán directamente con los temas de la XI UNCTAD. | UN | وستكون نتيجة اجتماع الخبراء ذات صلة مباشرة بمواضع مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر. |
ASOCIACIONES DE MÚLTIPLES PARTES INTERESADAS DE la XI UNCTAD | UN | شراكات مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر الجامعة |
El mandato quedó confirmado y actualizado en la XI UNCTAD y en el Consenso de São Paulo. | UN | وأُكدت هذه الولاية واستكملت في مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر في توافق آراء ساو باولو. |
ASOCIACIONES DE MÚLTIPLES PARTES INTERESADAS DE la XI UNCTAD | UN | شراكات مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر الجامعة |
El éxito de las asociaciones creadas en el marco de la XI UNCTAD dependería de que se mantuvieran las prioridades de los objetivos y los resultados. | UN | ورأت أن نجاح الشراكات المنبثقة عن مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر سيتوقف على مواصلة التركيز الشديد على الأهداف والنتائج. |
A. Serie de sesiones de alto nivel: Seguimiento de la XI UNCTAD: Novedades | UN | ألف- الجزء الرفيع المستوى: متابعة مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر: التطورات الجديدة |
La Conferencia Anual 2004 de la AMOPI se celebró en São Paulo (Brasil) paralelamente a la XI UNCTAD e incluyó una sesión conjunta de alto nivel. | UN | فقد عُقد المؤتمر السنوي للاتحاد في عام 2004 في ساو باولو بالبرازيل، بموازاة مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر وتضمن جلسة مشتركة رفيعة المستوى. |
Durante la XI UNCTAD se organizó una ceremonia de firmas de TBI en la que se firmaron seis TBI entre siete países. | UN | ونُظم أثناء مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر حفل توقيع على اتفاقات استثمار ثنائية أفضى إلى توقيع 6 اتفاقات بين 7 بلدان. |
El Projeto Vinculos es un resultado directo de la XI UNCTAD celebrada en São Paulo en 2004. | UN | يمثل هذا المشروع إحدى النتائج المباشرة التي تمخض عنها مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر المعقود في ساو باولو في عام 2004. |
En la XI UNCTAD se había presentado una nueva visión que atribuía mayor importancia de los PMA. | UN | وقد جاء مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر برؤية جديدة وبتأكيد جديد لصالح أقل البلدان نمواً. |
155 países presentes en la XI UNCTAD | UN | حضور 155 بلداً مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر |
El IPAC ha colocado en lugar preferente de su sitio web el material y los vínculos relacionados con la XI UNCTAD. | UN | وقد قدم المعهد عرضا بارزا لمواد مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر وروابطه على موقعه الشبكي. |
También se espera que en el 21º período de sesiones el Grupo examine cualquier nuevo mandato que establezca la XI UNCTAD. | UN | وسيكون متوقعاً أيضاً من الفريق أثناء دورته الحادية والعشرين أن ينظر في أي ولايات جديدة تنشأ عن مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر. |
A. Serie de sesiones de alto nivel: Seguimiento de la XI UNCTAD: Novedades en el ámbito de las relaciones económicas internacionales 11 | UN | ألف - الجزء الرفيع المستوى: متابعة مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر: التطورات الجديدة الحاصلة في العلاقات الاقتصادية الدولية |
No obstante, los participantes en el Foro están unidos en defensa de varios principios, perspectivas y acciones, que desean presentar a los Estados miembros en la XI UNCTAD. | UN | ومع ذلك فإن المشاركين في المحفل يقفون صفاً واحداً للدفاع عن عدد من المبادئ والتطلعات والإجراءات التي يودون عرضها على الدول الأعضاء أثناء مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر. |
Las nuevas asociaciones creadas en el marco del proceso de la XI UNCTAD representan compromisos específicos asumidos por los diversos asociados a fin de contribuir al cumplimiento de los resultados de las negociaciones intergubernamentales de la XI UNCTAD y reforzarlo. | UN | وتمثل الشراكات الجديدة في إطار عملية مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر التزامات محددة من قِبَل مختلف الشُركاء يُقصد بها المساهمة في نتائج المفاوضات الحكومية الدولية للأونكتاد الحادي عشر وتعزيز تنفيذها. |
B. Otros asuntos: invitación relativa a la celebración de la UNCTAD XI | UN | باء - مسائل أخرى: دعوة لاستضافة مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر |