"مؤشرات التنمية العالمية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • World Development Indicators
        
    • Indicadores del desarrollo mundial
        
    • Indicadores de desarrollo mundial
        
    Fuente: cálculo efectuado a partir de los World Development Indicators Online, Banco Mundial. UN المصدر: محسوبة بناء على مؤشرات التنمية العالمية على الإنترنت. البنك الدولي.
    Fuente: Cálculos de la secretaría de la UNCTAD, basados en World Development Indicators 1998, Banco Mundial, Washington, D.C., 1998. UN المصدر: حسابات أمانة اﻷونكتاد، استناداً إلى مؤشرات التنمية العالمية ٨٩٩١، البنك الدولي، واشنطن، العاصمة، ٨٩٩١.
    Fuente: Banco Mundial, World Development Indicators 2000. CD-ROM. UN المصدر: البنك الدولي، مؤشرات التنمية العالمية لعام 2000، قرص مدمج ثابت المحتوى.
    Fuente: Banco Mundial, Indicadores del desarrollo mundial. UN المصدر: البنك الدولي، مؤشرات التنمية العالمية.
    Fuente: Indicadores del desarrollo mundial 2005. UN المصدر: مؤشرات التنمية العالمية لعام 2005.
    6 Banco Mundial, Indicadores de desarrollo mundial, 2005 en la Internet. UN (6) البنك الدولي، مؤشرات التنمية العالمية 2005 المتاحة مباشرة على الانترنت.
    Fuente: Banco Mundial, World Development Indicators, 2005. UN المصدر: البنك الدولي، مؤشرات التنمية العالمية لعام 2005.
    Fuente: Banco Mundial, World Development Indicators, 2005 (Washington, D.C., 2005). UN المصدر: البنك الدولي، مؤشرات التنمية العالمية لعام 2005.
    Fuente: Banco Mundial, World Development Indicators Online. UN المصدر: البنك الدولي، مؤشرات التنمية العالمية على الإنترنت.
    Fuente: Banco Mundial, World Development Indicators Online. UN المصدر: البنك الدولي، مؤشرات التنمية العالمية على الإنترنت.
    Fuente: Banco Mundial, World Development Indicators Online. UN المصدر: البنك الدولي، مؤشرات التنمية العالمية على الإنترنت.
    Fuente: Banco Mundial, World Development Indicators Online. UN المصدر: البنك الدولي، مؤشرات التنمية العالمية على الإنترنت.
    Fuente: Banco Mundial, World Development Indicators Online. UN المصدر: البنك الدولي، مؤشرات التنمية العالمية على الإنترنت.
    Fuente: Banco Mundial, World Development Indicators Online. UN المصدر: البنك الدولي، مؤشرات التنمية العالمية على الإنترنت.
    También se incorporaron en los Indicadores del desarrollo mundial de 2014 y en la base de datos de comparaciones internacionales de la Universidad de Queensland. UN وأُدرجت النتائج أيضا في مؤشرات التنمية العالمية لعام 2014، فضلا عن قاعدة بيانات المقارنات الدولية لجامعة كوينزلاند.
    Los datos del PIB proceden del informe del Banco Mundial de 1997 sobre los Indicadores del desarrollo mundial ( " World Development Indicators 1997 " ). UN وبيانات الناتج المحلي اﻹجمالي مستقاة من " مؤشرات التنمية العالمية لعام ٧٩٩١ " ، البنك الدولي.
    Según la edición de 1999 de los Indicadores del desarrollo mundial publicados por el Banco Mundial, las tendencias actuales no permiten alcanzar las metas establecidas en materia de mortalidad infantil y enseñanza primaria. UN واستنادا إلى مؤشرات التنمية العالمية لعام ١٩٩٩ الصادرة عن البنك الدولي بشأن الاتجاهات الحالية، فإنه لا يمكن تحقيق معدلات وفيات الرضع ولا معدلات التعليم اﻷساسي المحددة لﻷهداف اﻹنمائية الدولية.
    Según los Indicadores del desarrollo mundial del Banco Mundial, las desigualdades, medidas por el coeficiente de Gini, han aumentado en el decenio de 2000 en comparación con el de 1990 en 49 de los 86 países de los que se dispone de datos. UN واستناداً إلى مؤشرات التنمية العالمية التي وضعها البنك الدولي، زادت أوجه عدم المساواة المقيسة بمعامل دجيني خلال العقد الأول من هذا القرن مقارناً بعقد التسعينات في 49 بلدا من بين 86 بلدا توافرت بشأنها البيانات ذات الصلة.
    Fuente: Indicadores del desarrollo mundial (http://data.worldbank.org/data-catalog/world-development-indicators). UN المصدر: مؤشرات التنمية العالمية (http://data.worldbank.org/data-catalog/world-development-indicators).
    Por lo tanto, los resultados de referencia de 2011 no pueden converger con las actuales paridades del poder adquisitivo extrapoladas de 2011 ni con las medidas de cantidad en los Indicadores del desarrollo mundial. UN ولذلك لا تتوافق النتائج المعيارية لجولة عام 2011 مع بيانات تعادل القوة الشرائية المستنبطة وقياسات الحجم في سياق مؤشرات التنمية العالمية.
    Indicadores de desarrollo mundial UN مؤشرات التنمية العالمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus