Vamos, olvídame, Kaif. ¿Qué te pasa? | Open Subtitles | اومان, سامحني الان كايف ماخطبك ؟ |
Es divertido actuar gay. ¿Qué te pasa, Lou? | Open Subtitles | من المضحك التظاهر بالشذوذ ماخطبك يالوي |
Axl, Qué te pasa? | Open Subtitles | علي أن أنتهي من هذا أكسل، ماخطبك ؟ |
¿Qué pasa contigo, niña? ¿Eres estúpida? | Open Subtitles | ماخطبك يافتاة ذلك خطر ، ألا تعرفين شيئاً |
¿Qué pasa contigo? | Open Subtitles | نعم كنت أسمع لم اسمع كل شيئ ماخطبك |
¿Cuál es tu problema? ¡Loco de mierda! | Open Subtitles | ماخطبك ايها الوغد |
Nuestro sueño finalmente se ha hecho realidad... Qué te pasa? | Open Subtitles | أخيراً أصبح الحلم حقيقة ماخطبك إذاً ؟ |
Raro y distante, sin duda. ¿Qué te pasa? | Open Subtitles | دائما كن بعيدا عن الانظار و غريب الأطوار ماخطبك! |
- ¿Qué te pasa con esa sala? | Open Subtitles | ماخطبك أنت وغرفة الإتصالات هذه؟ |
-Cristo, ¿Qué te pasa a vos? | Open Subtitles | سحقاً, ماخطبك ؟ |
¿Qué te pasa, grandullón? | Open Subtitles | ماخطبك ايها الرجل المهم ؟ |
¿Qué te pasa, Justice? | Open Subtitles | ماخطبك ياجاستيس ؟ |
Clark, ¿qué pasa contigo? Tus padres te aman. Yo te amo. | Open Subtitles | كلارك ماخطبك والداك يحبانك وأنا أحبك |
Oye, que lo que has hecho está mal. - Qué pasa contigo? | Open Subtitles | لم تدركي حتى أن ما فعلته كان خطأ ماخطبك |
Me dijiste que valías. ¿Qué pasa contigo? | Open Subtitles | قلت بانك جيد ماخطبك |
Dios, ¿qué pasa con esta maldita escuela? | Open Subtitles | رباه ماخطبك وخطب هذه المدرسة اللعينه؟ |
¿Cuál es tu problema? | Open Subtitles | ماخطبك ياصاح ؟ |
¿Qué te ocurre, Matilda? | Open Subtitles | ماخطبك ,ماتيلدا؟ |
¿Qué es lo que te pasa? | Open Subtitles | هل فقدت عقلك ؟ ماخطبك ؟ |
- Muy bien. - ¿Qué sucede contigo, hombre? | Open Subtitles | حسناً , ماخطبك يا رجل ؟ |
¿Qué te sucede? | Open Subtitles | ماخطبك ياعزيزي ؟ |
¿Qué demonios pasa aquí? | Open Subtitles | مالذي يجري هنا بحقّ الحجيم ؟ اللعنة - ماخطبك ؟ |
¿Qué diablos te pasa? El pedido. Son dos dólares con cincuenta. | Open Subtitles | ماخطبك بحقِ الجحيم ؟ أهلاً , إنكَ ذلك الشاب , أليس كذلك؟ |