Madeline, no puedes pedirme que cuide de Charlie sin darme una explicación. | Open Subtitles | مادلين لا تستطيعين الطلب مني لحماية تشارلي بدون اعطائي سببا |
Estoy más preocupada de lo que Madeline Westen hará si paso de ella. | Open Subtitles | أنا قلقة أكثر عن الذي ستفعله مادلين ويستن اذا لم نرها |
La Madeline Pratt sabes fomenta las relaciones con gente increíblemente poderosos . | Open Subtitles | مادلين برات التي تعرفونها تملك علاقات مع أشخاص أقوياء جداً |
Madeleine Bordallo ocupa el puesto de Vicegobernadora. | UN | غوتييريز. وللحاكم نائبة هي مادلين بوردالو. |
Madeleine Bordallo ocupa el puesto de Vicegobernadora. | UN | غوتييـريز. وللحاكم نائبة هي مادلين بوردالو. |
Es como si Madeleine estuviese allí, en la realidad común, mientras Scottie la está espiando desde un espacio intersticial misterioso, | Open Subtitles | كما لو أن مادلين متواجدة معه في واقع مشترك وسكوتي يتلصص عليها من داخل فضاء غامض بداخله |
Y algo maravilloso fue que yo también le di clases en primaria a mi hija Madeline. | TED | و إن الشيء الرائع هو، أني قمت بتعليم إبنتي مادلين في المدرسة الابتدائية. |
Y esto me llevó al trabajo del artista Arakawa y la poetisa Madeline Gins, que creía que este tipo de entornos nos están matando literalmente. | TED | وقادني هذا إلى عمل الفنانة أراكوا والشاعرة مادلين جينس، التي اعتقدت أن أنواع البيئات هذه تقتلنا حرفيًا. |
Tenía que saber si pasarías la prueba de Madeline Ashton. | Open Subtitles | كنت علي أن أرى ما إذا كنت ستنجح في إختبار مادلين أشتون |
Madeline Ashton no me interesa en absoluto. | Open Subtitles | مادلين أشتون لا تثير إهتمامي إطلاقاً |
¡Por Dios, Madeline, fue horrible! Fue brutal. | Open Subtitles | يا اللهي، هذا شيء فظيع يا مادلين كان شيئاً وحشياً |
Madeline Marshall, la número 47. Fabrica una línea de ropa deportiva. | Open Subtitles | اسمها مادلين مارشال ,تصنيفها 47 تعمل في مجال صناعة الألبسه الرياضيه |
El Dr. Frasier Crane. Un momento. ¿Ella es Madeline Marshall? ¿La conoces? | Open Subtitles | دكتور فريجر كرين هل تعرف مادلين مارشال هذه؟ |
La muchacha recién encontrada parece Madeleine, actúa como Madeleine, la bella fatal. | Open Subtitles | المرأة الجديدة تشبه مادلين وتتصرف مثل مادلين كامرأة فاتنة مدمرة |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Tiene la palabra la Sra. Madeleine Korbel Albright, representante de los Estados Unidos de América, país huésped. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية، البلد المضيف، سعادة السيدة مادلين كوربل ألبرايت. |
Doy ahora la palabra a la Sra. Madeleine Albright, Presidenta del Consejo de Seguridad. | UN | أعطي الكلمة اﻵن للسيدة مادلين البرايت، رئيسة مجلس اﻷمن. |
Asimismo, celebraron conversaciones el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores Qian Qichen y la Secretaria de Estado Madeleine Albright. | UN | وعقدت أيضا محادثات بين نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية كيان كيشين ووزيرة الخارجية مادلين أولبرايت. |
Igualmente, deseo dar las gracias a nuestra colega, la Sra. Madeleine Albright, Secretaria de Estado de los Estados Unidos. | UN | ونود أيضا أن نشكر زميلتنا وزيرة خارجية الولايات المتحدة، السيدة مادلين أولبرايت. |
La Secretaria de Estado Madeleine Albright me ha pedido que le responda en su nombre. | UN | وقد طلبت مني وزيرة الخارجية مادلين أولبرايت أن أرد نيابة عنها. |
En realidad, mi señora, me gustaría ser más de un David Addison de pluriempleo, lo que haría que Maddie. | Open Subtitles | في الواقع, يا سيدتي الصغيره,انا سأكون الم من ديفيد أديسون من خلال عملي الاضافي التي من شأنها أن تجعلك مادلين. |
Madelyn va a una escuela especial para magos. | Open Subtitles | مادلين ستذهب الى مدرسة خاصة لدراسة السحر |
No sé volar, no tengo visiones, como la tía Maddy. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف تطير, وأنا لا لا الرؤى, كما العمة مادلين. |
Me llamo Magdalena Fuentes. | Open Subtitles | اسمي مادلين ويلز |
Son tazas pequeñas, y estas Magdalenas son excelentes. | Open Subtitles | إنه كوب قهوة صغير, وهذه المادلين الصغيرة رائعة * مادلين=كعكة * |