"ماذا تعتقدين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Qué crees
        
    • ¿ Qué piensas
        
    • ¿ Qué te parece
        
    • ¿ Qué opinas
        
    • ¿ Tú qué crees
        
    • ¿ Qué cree
        
    • ¿ Qué le parece
        
    • ¿ Qué estás pensando
        
    • Que piensas
        
    • ¿ Qué piensa
        
    • Qué crees que
        
    • ¿ Tú que crees
        
    Este tipo lleva 1 2 años casado. ¿Qué crees que va a ocurrir? Open Subtitles لقد كان هذا الرجل متزوجاً منذ 12 عام ماذا تعتقدين سيحدث؟
    A lo mejor no lo vemos porque no se puede ver. No de una manera obvia. ¿Qué crees que es esto? Open Subtitles ربما نحن لا نراه لأنه لا يمكن أن يرى فى أى طريق واضح ، ماذا تعتقدين هذا ؟
    Nos entendemos mutuamente. ¿Qué piensas sobre esto? Open Subtitles نحن نفهم بعضنا ماذا تعتقدين ذلك
    pero Mahoney, ¿qué piensas que pasaría si alguien por una vez... creyera en él? Open Subtitles لكن ماذا تعتقدين سيحدث لو ان احداً ولو لمرّة اَمن به
    Querida, creo que podemos hacer esto mucho más sencillo si estamos de acuerdo en no mentirnos el uno al otro. ¿Qué te parece? Open Subtitles عزيزتي ,اعتقد اننا ممكن ان نجعل هذا ابسط بكثير اذا اتفقنا ان لا نكذب علي بعضنا البعض ماذا تعتقدين ؟
    ¿Qué opinas? ¿Debo llevar el retrato del tío Szymon? Open Subtitles ماذا تعتقدين أيجب أن آخذ صور العم سيمون؟
    Dios mío, Amy. ¿Tú... ¿Qué crees que es la vida? Open Subtitles يا إلهي، ماذا تعتقدين الحياة ؟
    ¿Por Qué crees que la Sra. Mortar dijo eso? Open Subtitles ماذا تعتقدين أن سيدة مورتر قصدت بحديثها ذلك ، ماري؟
    Señorita, ¿qué crees que me hacen fuera del dinero? Open Subtitles , سيدتي الصغيرة ماذا تعتقدين أنني مصنوعة من المال ؟
    ¿Qué crees que hago? Open Subtitles ماذا تعتقدين بأنني افعل؟ ما الذي أفعله دائماً؟
    ¿Qué crees que hice estos 1 7 años? ¿Qué hacen los asesores militares? Open Subtitles ماذا تعتقدين بمأ أفعله منذ 17 سنه ماذا تعتقدين بأن المُستشارين العساكر يَعملونَ؟
    Se va en 2 semanas, ¿qué crees qué quiere con ella? Open Subtitles سوف ترحل بعد أسبوعان ماذا تعتقدين بانه يريد منها
    Tú has visto lo mismo que yo esta noche. ¿Qué crees que era aquello? Open Subtitles لقد رأيتى ما رأيته أنا بالضبط فى السماء أخبرينى ماذا تعتقدين بأنهم كانوا ؟
    Quién o qué piensas que pueden ser esa criatura? Open Subtitles من او ماذا تعتقدين ان يكون هذا المخلوق ؟ ؟
    ¿Qué piensas de "Sexo Divertido contra relación de sexo aburrida"? Open Subtitles ماذا تعتقدين عن العلاقات المرحة ضد العلاقات المملة؟
    Entonces, ¿qué piensas acerca de este director? Open Subtitles ماذا تعتقدين بشأن المدير التنفيذي ؟
    ¿Qué te parece si tenemos una cita de verdad? Open Subtitles ماذا تعتقدين بشأن الأستمرار بموعد حقيقي؟
    Bueno, ¿qué te parece qué debo hacer, Helen? Open Subtitles حسناً, ماذا تعتقدين بإنني يجب أن افعل, هيلين؟
    ¿Qué opinas de laxante en su café? Open Subtitles حسنا,ماذا تعتقدين فى إضافة ملين لقهوته ؟
    ¿qué opinas, venganza de un cártel rival, un negocio de drogas que salió mal? Open Subtitles ماذا تعتقدين ، إنتقام من عصابة إجراميّة منافسة صفقة المخدرات سارت بشكل خاطئ؟
    ¿Tú qué crees? Open Subtitles ماذا تعتقدين بها؟
    ¿Qué cree que estará haciendo el pequeño alienígena ahí abajo? Open Subtitles ماذا تعتقدين يفعله رجل فضائي بالأسفل هناك؟
    -¿Qué le parece nuestro pueblecito? Open Subtitles - ماذا تعتقدين بهاملت الخاص بنا ؟
    ¿Qué estás pensando, deberíamos pasarle este caso a la policía de Maryland? Open Subtitles أذن ماذا تعتقدين هل ينبغي فقط أن نسلم هذه القضية الى شرطة ماريلاند ؟
    ¿Qué tal esta noche que acaba de preocuparse sobre lo Que piensas acerca de usted? Open Subtitles ماذا عن الليلة تقلقين ماذا تعتقدين نفسك؟
    ¿Qué piensa de la gente que nunca ha estado en una? Open Subtitles , أعتقد أنني أقوم بعمل مقال عن سيارات الليموزين . ماذا تعتقدين حول الناس الذين لم يستطيعوا ركوب واحدة نها
    -Nadie piensa que pueda ganar. -¿Tú que crees? Open Subtitles لا أحد يعتقد بأني استطيع الفوز _ ماذا تعتقدين أنتي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus