"ماذا حدث لكِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Qué te pasó
        
    • ¿ Qué te ha pasado
        
    • ¿ Qué te pasa
        
    • ¿ Qué te sucedió
        
    • ¿ Qué te sucede
        
    • ¿ Qué pasó
        
    • que te pasó
        
    • ¿ Qué te ocurrió
        
    • ¿ Qué paso contigo
        
    Cielo, ¿qué te pasó en la vida que te hizo ser así? Open Subtitles يا عزيزتي ماذا حدث لكِ في حياتك جعلكي هكذا؟
    Pero así acabó mi noche. ¿Qué te pasó a ti después de eso? Open Subtitles ولكن كان ذلك أخر الليلة، ماذا حدث لكِ بعدها؟
    Mi hija llegó a casa de la escuela y dijo: "Mami, mucha gente me preguntó qué te pasó durante el verano". TED وعادت ابنتي من المدرسة وقالت، "امي، أشخاص كثيرون يسألوني ماذا حدث لكِ في الصيف".
    Así que no sé qué te ha pasado en esa tundra helada del infierno, pero has cambiado. Open Subtitles لذا لا أعرف ماذا حدث لكِ في ذلك السهل المتجمد، لكنكِ تغيرتي.
    - ¿Qué te ha pasado a ti? Open Subtitles ماذا حدث لكِ بحق الجحيم؟
    - ¿Qué te pasa? Open Subtitles - ماذا حدث لكِ ؟
    ¿Qué te pasó en el partido de bienvenida? Open Subtitles ماذا حدث لكِ في مباراة العودة؟
    ¿Qué te pasó, Beth? Necesito dormir, por favor. Open Subtitles ماذا حدث لكِ يا ؟
    ¿Qué te pasó a ti hoy? Open Subtitles ماذا حدث لكِ اليوم؟
    Vamos, ¿qué te pasó? Open Subtitles هيّا , ماذا حدث لكِ ؟
    Dios, ¿qué te pasó? Open Subtitles يا الهى ماذا حدث لكِ ؟
    No sé qué te pasó, Aileen. Open Subtitles لا اعلم ماذا حدث لكِ, آيلين.
    ¿Qué te pasó esta semana? Open Subtitles ماذا حدث لكِ هذا الأسبوع ؟
    ¿Qué te ha pasado? Open Subtitles ماذا حدث لكِ على أية حال؟
    ¿Qué te ha pasado? Open Subtitles ماذا حدث لكِ ؟
    ¿Qué te ha pasado? Open Subtitles ماذا حدث لكِ ؟
    ¿Qué te ha pasado? Open Subtitles ماذا حدث لكِ
    - ¿Qué te pasa? Open Subtitles ماذا حدث لكِ ؟ !
    Ha Ni, ¿qué te sucedió realmente? Open Subtitles ها ني) ، ماذا حدث لكِ بالضبط ؟ )
    Augustine, ¿qué te sucede? Open Subtitles أوغسطين .. ماذا حدث لكِ ؟
    ¿Qué pasó con usted en el desayuno? Open Subtitles ماذا حدث لكِ على طعام الفطور ؟
    Cariño, que te pasó en la vida que te hizo así? Open Subtitles يا عزيزتي ماذا حدث لكِ في حياتك جعلكي هكذا؟
    ¿Qué te ocurrió? Open Subtitles ثم ماذا حدث لكِ ؟
    ¿Qué paso contigo? Open Subtitles ماذا حدث لكِ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus