"ماذا كنتِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Qué estabas
        
    • ¿ Qué has estado
        
    • ¿ Qué ibas
        
    • ¿ En qué estabas
        
    • ¿ Qué estaba
        
    • ¿ Qué habrías
        
    • ¿ Y qué
        
    • ¿ Qué estuviste
        
    • ¿ tú qué
        
    • ¿ Que estabas
        
    • Qué estaban
        
    Pero tienes que decirle a tu cerebro que le diga a tu boca que me diga... qué estabas haciendo fuera de mi almacén con esta cosa Open Subtitles لكنّكِ تحتاجين إلى أن تقولي لدماغكِ أن يقول لفمكِ أن يقول لي ماذا كنتِ تفعلين خارج مخزني بهذه الكاميرا
    ¿Qué estabas haciendo anoche que no podías llamarle? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين الليـلة الماضية بـ حيث أنكِ لم تستطيعي مكالمتها ؟
    ¿En qué estabas pensando robando las medicinas? Open Subtitles بـ ماذا كنتِ تفكرين عند سرقتكِ لـ دواء ؟
    ¿Qué has estado haciendo tú? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين أنتِ ؟ شكراً لكِ يا عزيزتى
    ¿Qué ibas a hacer anoche? Open Subtitles ماذا كنتِ تعتقدين انكِ فاعلة ليلة الامس ؟
    ¿qué estaba haciendo a las 4:10 la tarde del 26 de febrero? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين عند 4: 10 عصر الـ26 من فبراير؟
    ¿En qué estabas pensando entrando ahí sola? Open Subtitles ماذا كنتِ تفكرين به بذهابك إليه وأنت وحيدة؟
    ¿Qué estabas haciendo en la habitación de Cochise cuando dije explícitamente que todo el mundo debía permanecer fuera? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين في غرفة "كوتشيسي" حينما قلتُ بوضوحٍ إن على الجميع البقاء في الخارج
    ¿Qué estabas haciendo en la habitación de Cochise cuando dije explícitamente que todo el mundo debía permanecer fuera? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين في غرفة "كوتشيسي" حينما قلتُ بوضوحٍ إن على الجميع البقاء في الخارج
    ¿Qué estabas haciendo en el maldito distrito francés para comenzar? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين في الحيّ الفرنسيّ من الأصل؟
    Ella es mi amigo más antiguo! ¿Qué estabas haciendo en mi cajón? Open Subtitles أنها اقدم صديق لي و ماذا كنتِ تفعلين بجرار الجوارب خاصتي ؟
    ¿Qué estabas pensando para ir al colegio así? Open Subtitles ماذا كنتِ تفكرين بالمجيئ إلي المدرسة بهذه الطريقة ؟
    De hecho, ¿qué estabas haciendo en el bar la otra noche? Open Subtitles في الواقع , ماذا كنتِ تفعلين في الحانة ليلة أمس
    Perdón, Cihoe, perdón. ¿Qué estabas diciendo? Open Subtitles أوه أنا أسفه كلوي, عذراً ماذا كنتِ تقولين؟
    Oye, ¿qué has estado haciendo? Open Subtitles هـــاي,أنتِ ماذا كنتِ تفعلين؟ أعبث مع لوكاس
    ¿Qué ibas a hacer si no hallabas un lugar para estacionar? Open Subtitles ماذا كنتِ ستفعلين إذا لم تجدي مكان للركن ؟
    ¿Qué estaba haciendo mientras ocurría todo eso? Open Subtitles اذن ماذا كنتِ تفعلين عندما حصل كل ذلك ؟
    ¿Qué habrías hecho si su orgullo lo hubiera hecho tirar la flecha? Open Subtitles ماذا كنتِ ستفعلين إذا كان تكبره جعله يرمي السهم؟
    ¿Y qué harías, si yo te pidiera que hicieras algo Qué crees que está mal? -Dependería. Open Subtitles ماذا لو طلبتِ منكِ شيئاص لتقومي به لكنكِ تعتقدين أنه خطأ, ماذا كنتِ ستفعلين عندها؟
    ¿Crees que no sé qué estuviste haciendo allí adentro? Open Subtitles تعتقدين أنني لا أعرف ماذا كنتِ تفعلي هناك ؟
    Vamos, empieza. ¿Tú qué estabas haciendo? Open Subtitles هيا ابدأي و أخبرينا ماذا كنتِ تفعلين؟
    ¿Que estabas haciendo en el cuarto de la hija? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين في غرفة الأبنة طوال الوقت ؟
    ¿Qué estaban diciendo? Open Subtitles معذرة ماذا كنتِ تقولينه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus