"ماذا يحدث إن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Qué pasa si
        
    • ¿ Qué pasará si
        
    • ¿ Qué sucede si
        
    ¿Y qué pasa si Umbridge se entera? Open Subtitles هاري، ماذا يحدث إن اكتشفتنا أمبريدج؟
    ¿Qué pasa si decides que cometiste un gran error? Open Subtitles ماذا يحدث إن قررت بعدها أن قمت بعمل خطأ عظيم
    ¿Qué pasa si no puedes hacerlo? Open Subtitles اسمع، ماذا يحدث إن كنتُ فقط لا أستطيع فعل ذلك؟
    ¿Qué pasará si no lo meten? Open Subtitles ماذا يحدث إن يدخلوها ؟
    Soy un teórico. Pero voy a ver qué sucede si presiono este botón. TED أنا عالم نظري. لكني سأختبر ماذا يحدث إن قمت بالضغط على هذا الزر.
    Qué pasa si capturan la diligencia? Open Subtitles ماذا يحدث إن أمسكوا بالعربة؟
    ¿Qué pasa si no los soltamos? Open Subtitles ماذا يحدث إن لم نسلّمها؟
    ¿Qué pasa si no lo sacamos? Open Subtitles ماذا يحدث إن لم نفعل؟
    ¿Qué pasa si no lo sacamos? Open Subtitles ماذا يحدث إن لم نفعل؟
    ¿Pero qué pasa si esto no funciona? Open Subtitles لكن ماذا يحدث إن لم ينجح هذا ؟
    ¿Qué pasa si no lo hago? Open Subtitles ماذا يحدث إن لم أنقر؟
    ¿Qué pasa si no funciona? Open Subtitles ماذا يحدث إن لم تنجح العلاقة؟
    ¿Y qué pasa si me arrepiento... un poco más tarde? Open Subtitles ماذا يحدث إن تبت بعد ذلك
    ¿Qué pasa si no los entrega? Open Subtitles و ماذا يحدث إن لم تسلمهم لي؟
    ¿Qué pasa si no quieres? Open Subtitles ماذا يحدث إن لم تكن تريد ذلك؟
    ¿Qué pasa si no los resolvemos? Open Subtitles ماذا يحدث إن لم نصل للحل؟
    ¿Qué pasa si solamente no la abrimos? Open Subtitles ماذا يحدث إن لم نقم بفتحها!
    ¿Qué pasará si encuentran el ADN de Jack en la sudadera? Open Subtitles ماذا يحدث إن وجدوا حامض (جاك) النووي على السترة؟
    ¿qué pasará si ya no soy capaz de hacerlo? Open Subtitles ماذا يحدث إن لم أعد أستطيع؟
    ¿Qué sucede si no pueden hacerlo? Open Subtitles ماذا يحدث إن لم يستطيع الشخص فعل ما تريده؟
    Y tan pronto se entiende esa idea inmediatamente deberíamos preguntarnos: ¿Qué sucede si ampliamos esas diferencias, o las suprimimos, y hacemos las diferencias en ingresos mayores o menores? TED وعندما تدرك هذه الفكرة ، لابد وأن تتعجب على الفور : ماذا يحدث إن وسعنا الفوارق أو عملنا على تقليصها ، ماذا يحدث إذا كان التباين بين الدخول أكبر أو أصغر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus