Dios sabe qué pasa ahora. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ماذا يحدث الآن |
¿Qué pasa ahora? | Open Subtitles | ماذا يحدث الآن ؟ |
¿Qué pasa ahora? | Open Subtitles | ماذا يحدث الآن ؟ |
¿Qué sucede ahora? | Open Subtitles | ماذا يحدث الآن ؟ |
-¿ Y ahora qué está pasando? -Sipowicz averigua quién mató al casero. | Open Subtitles | ماذا يحدث الآن - سيبوكيز يحاول معرفة من طعن حارس العمارة - |
¡No me toques! ¿Qué está pasando ahora? | Open Subtitles | لا تلمسني، ماذا يحدث الآن ؟ |
Esto. Abra la cajuela. ¿Qué pasará ahora? | Open Subtitles | هذا اذا ماذا يحدث الآن انا ذاهب للبيت بهذه الرسالة |
¿Qué sucederá ahora? | Open Subtitles | ماذا يحدث الآن ؟ |
¿Qué pasa ahora? | Open Subtitles | ماذا يحدث الآن ؟ |
- ¿Y qué pasa ahora? | Open Subtitles | ماذا يحدث الآن ؟ |
Así que, ¿qué pasa ahora, Presi? | Open Subtitles | إذاً ماذا يحدث الآن زعيم ؟ |
¿Qué pasa ahora? | Open Subtitles | ماذا يحدث الآن ؟ |
¿qué pasa ahora? | Open Subtitles | ماذا يحدث الآن ؟ |
Y, ¿qué pasa ahora? | Open Subtitles | إذاً ماذا يحدث الآن ؟ |
- Gregoire. - ¿Qué pasa ahora? | Open Subtitles | جريجوا - ماذا يحدث الآن ؟ |
¡¿Qué sucede ahora? ! | Open Subtitles | ماذا يحدث الآن ؟ |
(Risas) La cuestión es, ¿qué sucede ahora? | TED | (ضحك) لذا السؤال هو، ماذا يحدث الآن ؟ |
¿Y ahora qué pasará? | Open Subtitles | و ماذا يحدث الآن ؟ |
¿qué pasará ahora? | Open Subtitles | ماذا يحدث الآن DONE BY : Beshoy Adel |
- ¿Y qué ocurre ahora? | Open Subtitles | - ماذا يحدث الآن ؟ |