¿Qué tal si nos sentamos a tomar una agradable copa entre amigos? | Open Subtitles | مارأيكم في أن نجلس ونتحدث بشكل ودي، ونتمتع بالشراب الجميل؟ |
¿Qué tal si pongo algo marchoso y nos ponemos todos a bailar? | Open Subtitles | حسنا, مارأيكم إن وضعت شريط أغاني غير تقليدي و رقصنا جميعاً؟ |
¿Qué tal si te quedas con las viejas arriba esta noche? | Open Subtitles | مارأيكم أن أضعكم في الطابق العلوي في المنزل القديم ؟ |
Muy bien, ¿qué dicen si volvemos a plantar este arbusto? | Open Subtitles | حسنا, مارأيكم نذهب ونزرع هذه في الأرض؟ لنذهب |
Ahora no. Pueden ensayar cada día antes de clase y después de la escuela. - ¿Qué les parece? | Open Subtitles | هذا ممكن إذا تمرنتم يومياً إذاً ، مارأيكم ؟ |
¿Qué opinan de esos cupones del diario del domingo? | Open Subtitles | مارأيكم بكوبونات التخفيض في جرائد يوم الأحد |
Eso te convierte en excelentísimo elefante marino. ¿Qué os parece? | Open Subtitles | ساوصي عليك كل فيلة البحر مارأيكم يا أولاد؟ |
¿Qué tal si se concentran en esta sobreviviente? | Open Subtitles | يارفاق, مارأيكم أن ركزتم على الناجون هنا؟ |
Chicos, ¿qué tal si dejan de tomar notas... y escuchan lo que el Sr. Hickey tiene que decirnos? | Open Subtitles | ياجماعة، مارأيكم في عدم تدوين ملاحظات والاستماع الى ما لدى السيد هيكي من أقوال |
Está bien, ¿qué tal si todos vamos a almorzar? ¿Descansamos? | Open Subtitles | حسنا, مارأيكم جميعا أن تذهبوا وتحصلوا على بعض الغداء, خذوا استراحة؟ |
Qué tal si limpiáis el baño antes de iros, ¿Eh? | Open Subtitles | مارأيكم في تنظيف حمامكم قبلَ أن تغادروا ؟ |
Bien, ¿qué tal si ahora se lo pasamos a una de las damas? | Open Subtitles | حسناًً الآن مارأيكم بأن نعطي المجال لإحدى وصيفات العروس |
¿Qué tal si comparten esos bellos ojos italianos con nosotros? | Open Subtitles | مارأيكم أن تشاركوننا اعينكم الإطاليه الجميله معنا .. هاه ؟ |
¿Qué tal si todos vamos al centro, a desayunar? | Open Subtitles | مارأيكم أن نذهب جميعاً لوسطِ المدينة لتناول وجبة إفطار؟ |
¿Qué tal el melocotón? Sí, me gusta el melocotón, pero puede que sea pequeño en el pecho. | Open Subtitles | مارأيكم بهذا نعم ، أحب اللون هذا لكن ربما سيكون ضيقا عند الصدر |
¿Qué dicen si nos corremos, y nos conocemos un poco? | Open Subtitles | مارأيكم لو تقربنا في الجلوس من بعضنا ونتعرف على بعضنا قليلا؟ |
Arrójenle un paquete con zapatos especiales y boom, ya estuvo. ¿Qué dicen? | Open Subtitles | ونجلب له حذاء مشي وتسلق .. وبوممم.. لقد حلت المشكلة مارأيكم. |
En serio, ¿qué les parece si KT y ZBZ juegan juntos? | Open Subtitles | جديا, مارأيكم في أن يقترن كي تي مع زي بي زي؟ |
¿Qué les parece? | Open Subtitles | حتى تكبروا وتنضجوا مارأيكم بذلك؟ |
¿Qué opinan de mis pantalones? | Open Subtitles | مارأيكم ببنطالي يا رفاق ؟ |
¿Qué os parece si entramos ahí y darles un par de "esos son mis chicos", ¿eh? | Open Subtitles | مارأيكم بإن نذهب الى هناك ونلقي عليهم التحية |